| Kapanmış davalarda kalmak istemiyor muydun? Karın Deşen'in kim olduğunu bulmak falan. | Open Subtitles | أنت لا تريد البقاء مع القضايا الباردة تستخرج الأدلة من جاك السفاح |
| Bakın, her şey çok açık. Burada kalmak istemiyor. | Open Subtitles | أنظري , الأمر واضح هي لا تريد البقاء هنا , أليس صحيحا ؟ |
| Asıl olay için kalmak istemiyor musun? | Open Subtitles | لا تريدين البقاء حتى الحدث الرئيسي؟ |
| Parkmont'da kalmak istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريدين البقاء في المدرسة؟ |
| Ama, artık hiç kimse orada yalnız kalmak istemiyor. | Open Subtitles | لا احد يرغب في البقاء هناك لوحدة بعد الان |
| Ama, artık hiç kimse orada yalnız kalmak istemiyor. | Open Subtitles | لا احد يرغب في البقاء هناك لوحدة بعد الان |
| Başkan, mali sorumluluk sorularına maruz kalmak istemiyor. | Open Subtitles | بي أو تي يو إس لا يُريدُون التضرر من الأسئلة التي سوف تُسأل حول المسؤولية المالية |
| Annem niye bizimle kalmak istemiyor? | Open Subtitles | لماذا امي لا تريد البقاء معنا ؟ |
| Minik haylaz, yuvasında kalmak istemiyor. | Open Subtitles | التافهة لا تريد البقاء في مكانها. |
| Onunla kalmak istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريدين البقاء معها ؟ |
| Başkan, mali sorumluluk sorularına maruz kalmak istemiyor. | Open Subtitles | بي أو تي يو إس لا يُريدُون التضرر من الأسئلة التي سوف تُسأل حول المسؤولية المالية |