"kalmamalısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن لا تقف
        
    • لا ينبغي أن تبقى
        
    • لا يجب أن تبقى
        
    Doğru şeyi yapmaya korktuğun için kötü şeylerin olmasına seyirci kalmamalısın. Open Subtitles أنت يجب أن لا تقف جانبا وتدع شيئا مزعج يحدث لأنك خائف جدا من عمل الشّيء الصّحيح
    Doğru şeyi yapmaya korktuğun için kötü şeylerin olmasına seyirci kalmamalısın. Open Subtitles أنت يجب أن لا تقف جانبا وتدع شيئا مزعج يحدث لأنك خائف جدا من عمل الشّيء الصّحيح
    Ama burada kalmamalısın. Open Subtitles لكن لا ينبغي أن تبقى هنا
    Morgan, burada tek kalmamalısın. Open Subtitles (مورغان)، لا ينبغي أن تبقى هنا وحدك.
    Burada onunla kalmamalısın. Sana zarar verirler. Open Subtitles لا يجب أن تبقى هنا معه، سيؤذوكِ
    Yaşadıklarından sonra yalnız kalmamalısın. Open Subtitles بعد ما خضته، لا يجب أن تبقى وحيدًا
    Burada kalmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تبقى هنا
    Bu deneyimin dışında kalmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تبقى خارج الأمر
    O zaman sen de burada kalmamalısın. Open Subtitles -والذي يعني أنّه لا يجب أن تبقى هنا أيضاَ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more