| Burada kalmaya karar verecek olursanız... bu sizi doğrudan doğruya... hapse götürecek. | Open Subtitles | إذا قررت البقاء هنا إقامتك ستكون تحتم عليك أن تُعصم في السجن |
| Uh, evet. güzel, kalmaya karar verdim. Bakalım kendime ne gibi sorunlar çıkartıcam | Open Subtitles | اجل , لقد قررت البقاء لأرى كيف اتمكن من معالجة المشكلة الجديدة بنفسي |
| Dün gece iyice düşündüm ve kalmaya karar verdim. | Open Subtitles | فكرت بالأمر الليلة الفائتة و قررت البقاء |
| Bencilce düşünürsek, kalmaya karar verirsen çok sevinirim. | Open Subtitles | حسناً، بشكل أناني، أنا سأكون مسرورة إذا قررتي البقاء |
| Dün gece iyice düşündüm ve kalmaya karar verdim. | Open Subtitles | فكرت بالأمر الليلة الفائتة و قررت البقاء |
| - kalmaya karar verdim. - Görebiliyorum soru şu? | Open Subtitles | ـ قررت البقاء بالجوار ـ ارى ذلك , السؤال , لماذا بقيت؟ |
| Anlaşılan kentte kalmaya karar vermişsin. | Open Subtitles | حسنا يبدو أنك قررت البقاء بالبلدة يا جيم |
| 5 dakika daha yanında kalmaya karar verdiğimde olanları sende gördün. | Open Subtitles | وعندها قررت البقاء لخمس دقائق اخري لاري ماسيحدث بعدذلك |
| Hazır kalmaya karar vermişken, ağabeyine göre nasılmış karşılaştıralım. | Open Subtitles | طالما قررت البقاء ، لنرى كيف تضاهى أخيها |
| Hazır kalmaya karar vermişken, ağabeyine göre nasılmış karşılaştıralım. | Open Subtitles | طالما قررت البقاء ، لنرى كيف تضاهى أخيها |
| Ama hiç de hayal ettiğimiz gibi biri çıkmadı bu yüzden burada kalmaya karar verdim. | Open Subtitles | , اتضح . . انه ليس كما تخيلته بالضبط و لهذا قررت البقاء |
| Çünkü birkaç gün daha Tree Hill'de kalmaya karar verdim. | Open Subtitles | لاني قررت البقاء في تري هيل لعدة ايام اضافية |
| Fort Wayne'de kalmaya karar verdim ve de liseyi bitirmeye. | Open Subtitles | قررت البقاء في فورت واين وإنهاء الثانوية |
| Yani kalmaya karar verirsen, sıfırdan başlayabiliriz. | Open Subtitles | لذا.. اذا قررت البقاء.. لنبدأ مع ترتيب جديد |
| Buna rağmen, kalmaya karar verirseniz ailelerle buluşmada takip etmeniz gereken kesin kurallar var. | Open Subtitles | ولكن إن قررت البقاء فإن هناك مبادئ توجيهية محددة للإجتماع بالعائلة |
| Sonsuza dek New York'ta kalmaya karar vermezsem Noel vaktinde geri dönerim. | Open Subtitles | كنت سأرجع بحلول رأس السنة ، والآن قررت البقاء إلى الأبد في نيويورك |
| Evde kalmaya karar verdi. Kendini iyi hissetmiyor. | Open Subtitles | لقد قررت البقاء في المنزل هي لا تشعر بأنها على ما يُرام |
| Şayet benimle kalmaya karar verirsen birbirini suçlama, ayıplama, hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | وإذا قررتي البقاء معي فلن يكون هناك تبادل إتهامات لا ملامة ولا أي شيء |
| Ancak olur da kalmaya karar verirsen evlenmeden önce söylemek istediğin son bir söz var mı? | Open Subtitles | , لكن , أنت ِ على الفرصة البعيدة قررتي البقاء أي كلمات أخيرة قبل أن نبدأ ؟ |
| şey, peki ya ben her şeyden vazgeçip sizinle burda kalmaya karar verirsem? | Open Subtitles | حسناً, ماذا لو كان لدي الإستعداد للتخلي عن كل شيء والبقاء هنا معكم ؟ |
| Ambar Melbourne sever ve kalmaya karar verir. | Open Subtitles | وقعت أمبار في حبّ ميلبورن قرّرت البقاء و |
| Afrika'ya gidip pislik içinde çekim yapmanın iğrenç olacağını fark eden ekibimiz, ofiste kalmaya karar verdi. | Open Subtitles | عند ملاحظة ان رحلة الى افريقيا سوف تكون ذات رائحة مقرفة طاقمنا قرر البقاء في المكتب |