| Fakat olan şey şu gibi görünüyor, yapay zekâ otoyolda giden kamyonları saptamayı öğrenmişti, yani kamyonları arkadan göreceğimiz bir şekilde öğrenmişti. | TED | لكن ما يبدو وكأنه حدث هو أنه تم تدريبه للتعرف على الشاحنات في الطريق السريع حيث قد تتوقع رؤية الشاحنات من الخلف. |
| Vahşi yaşamın aksine, eski rus yük kamyonları soğuğa uyarlanmamış durumda bu yüzden sürücüler yeni bir çözüm bulmuşlar. | Open Subtitles | ، على عكس الحياة البرية الشاحنات الروسية القديمة ليست مُتكيفة مع البرد بصورة جيدة .لِذا يخطط السائقون لحل جديد |
| Öyleyse kamyonları bulup sınırı geçmeden durdurmak için üç saatimiz var. | Open Subtitles | حسناً، هذا يعطينا ثلاث ساعات لإيجاد الشاحنات ونوقفهم قبل الدخول للحدود |
| Bugün neden Güney Kaliforniya'da çöp kamyonları doğal gaz kullanıyor? | TED | لماذا كل شاحنات القمامة في جنوب كاليفورنيا اليوم تشتغل بالغاز الطبيعي؟ |
| Bunlar tüm binanın ortak kullanacağı tuvalet kamyonları. | Open Subtitles | هذه هي شاحنات المراحيض الجماعية لكامل المبنى |
| kamyonları, uçakları, kağnı arabalarını tartabiliriz. | TED | يمكننا أن نزن الشاحنات والطائرات والعربات التي تجرها الثيران. |
| Yapay zekâ kesinlikle resimlerde kamyonları saptamak üzere eğitilmişti. | TED | تم تدريب الذكاء الاصطناعي الآن على التعرف على الشاحنات في الصور بشكل قطعي. |
| İçki taşımada kullandıkları o kamyonları yakında yok pahasına satacaklar. | Open Subtitles | كل هذه الشاحنات التى تستخدمونها لسحب الكحوليات , قريبا سوف تبيعونها مقابل لاشئ |
| Dün biz kamyonları gümrükten geçirdikten sonra karar verdi. | Open Subtitles | عقد العزم بالامس بعدما افرغنا الشاحنات كالمعتاد |
| Tüm söylemek istediğim, eğer eğer bütün bu kamyonları uçağa yükleyebilirsek, bu Ruski ler suda yürüyor olacaklardı. | Open Subtitles | هذا رايك انت وتلك الشاحنات سوف تصل الى الطائرة لاتقلق سوف يتعلمون ويصبحون مثل الساعه في المواعيد |
| Bu kamyonları soyan odur demiyorum... ama kim olduğunu bildiğini garanti ederim. | Open Subtitles | لا أقول انه يسرق الشاحنات لكنى متأكد من انه يعرف من يسرقها ولكنى احتاج إلى بعض الوقت |
| Ondan korkuyor, ama kamyonları onun soyduğunu düşünmüyor. | Open Subtitles | انه يخاف منه لكنه لا يظن انه يسرق الشاحنات |
| Mesela frigofirik olmayan kamyonları çıkarsak? | Open Subtitles | مثل إقصاء جميع الشاحنات التي ليست للتبريد؟ |
| - Demin verdiğin derse ne oldu? kamyonları yüklememiz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ماذا عن المحاضره التى اعطيتنى اياها اليس من المفروض ان نحمل الشاحنات |
| Rüşvet alacaksın, hız tuzakları koyacaksın, kamyonları durduracaksın. | Open Subtitles | تاليا ستقبل الرشاوى وتضع شراك سرعة في جميع أنحاء البلدة. تقطع الشاحنات. |
| kamyonları arka tarafa alıp oradan yükleme yapabilir miyiz? | Open Subtitles | أنستطيع أن ندخل الشاحنات من الخلف ونقوم بالتحميل من هناك؟ |
| Gordan, sigortacılar kereste kamyonları için sorun çıkarıyor. | Open Subtitles | الناس المُشـاركين في التأمين عـائق لنـا بمـا يحدث لأكثرهم بسبب شاحنات قطع الأشجار |
| Sigorta adamları kütük kamyonları üzerinde gitmekte direniyor. | Open Subtitles | الناس المُشـاركين في التأمين عـائق لنـا بمـا يحدث لأكثرهم بسبب شاحنات قطع الأشجار |
| Gelip giden dağıtım kamyonları görmüyorsun hiç değil mi? | Open Subtitles | لا ترين مطلقا شاحنات توصيل آتية أو ذاهبة، أليس كذلك؟ |
| Tepeye çıkıp inen bütün o cipleri ve kamyonları gördün mü? | Open Subtitles | هل ترى عربات الجيب وسيارات النقل هناك تصعد وتنزل من التله |
| Kızıl Ejder Biralarının ülke çapında dağıtım yapan kamyonları olacak. | Open Subtitles | بيرة التنينِ الحمراء سيكون عندها شبكتها الوطنية الخاصة للشاحنات |
| Dün gece bir kamyonları soyuldu. Piyasa değeri 300 bin dolar. | Open Subtitles | تم القبض على أحد شاحناتهم وبها سلع تجزئة بقيمة 300.000 دولار |
| 7.000'den fazla İngiliz askeri ve kamyonları sıkışıp kaldı. | Open Subtitles | أكثر من 7 آلاف جندي بريطاني وشاحنات محاصرون. |