| Kazağındaki, o kan mı? | Open Subtitles | أهذا دم الذي على سترتك؟ |
| Kazağındaki kan mı? | Open Subtitles | أهذا دم الذي على سترتك؟ |
| Arabama dönmek ve-- O yüzündeki kan mı? | Open Subtitles | ... أريد فقط ان ارجع لسيارتي هل هذا دم الذي في وجهك؟ |
| Bu, gerçek kan mı? | Open Subtitles | هل هذا دم حقيقى. |
| Aman Tanrım. Parkemin üzerindeki şey kan mı? | Open Subtitles | أو يا الهي أهذه دماء على أرضيتي |
| Aman Tanrım. yakandaki kan mı? | Open Subtitles | يا إلهي هل هذه دماء التي على ياقة قميصك ؟ |
| Uzatıyor. Bıyığındaki kan mı? | Open Subtitles | إنها تعتني به , هل تلك دماء على شاربك؟ |
| Ne yani, bizi ölü olduğuna ikna edecek kanı biriktirene kadar azar azar kan mı verdi? | Open Subtitles | اذن ماذا,سحب القليل من الدم في كل مرة حتى جمع ما يكفي ليقنعنا أنه كان ميتا بدون ان نجد جثته؟ |
| Yani chupacabralar gibi kafatasından kan mı içerlermiş? | Open Subtitles | تعنين، شربا الدم من الجماجم كمصاصي دماء الماعز. |
| Senin zombinin üstünde kan mı var? | Open Subtitles | أهذا دم علي الــ (زومبي) الخاصّ بك ؟ |
| - Jeffrey, gömleğindeki kan mı? | Open Subtitles | ! جيف) الجديد) - أهذا دم على قميصك ؟ |
| kan mı o? | Open Subtitles | أهذا دم ? |
| Şu kan mı? | Open Subtitles | أهذا دم ؟ |
| O elindeki kan mı? | Open Subtitles | هل هذا دم الذي على يديك؟ |
| Onun üzerindeki kan mı? | Open Subtitles | هل هذا دم الذي عليه؟ |
| Kahrolası, bu kan mı yoksa? | Open Subtitles | اللعنه, هل هذا دم ام منى؟ |
| O kan mı? | Open Subtitles | أهذه.. ؟ أهذه دماء ؟ |
| Üzerindeki sahte kan mı? Bilmek istiyorum. | Open Subtitles | نريد فقط أن نعرف ، هل هذه دماء مزيفة |
| O üstündeki kan mı? | Open Subtitles | هل هذه دماء على ملابسك؟ |
| - Ceketinde kan mı var? | Open Subtitles | هل تلك دماء على معطفك |
| - Arabada kan mı buldunuz? | Open Subtitles | لا تهتم هل وجدت الدم في السيارة ؟ |
| -Bodrum katta bulduğumuz kan mı bu? | Open Subtitles | هل هذا الدم من الطابق السفلي؟ |