| İş yerinden telefon bekliyorum. Mağaza 9 da kapanıyor, sonra ararsın. | Open Subtitles | انا انتظر مكالمة من العمل والمتجر يغلق في التاسعة تستطيع الاكل حينها |
| Işıktan eve kaçıp kapanıyor odasına oğlum, | Open Subtitles | ان الحزن يبقيه منعزلا حيث يغلق على نفسه حجرته |
| Yapı iskeletini aldık, hücreleri ona ektik, ve işte burada gördüğünüz gibi, kapağın yaprakçıkları açılıp kapanıyor. | TED | نأخذ المادة الناقلة و نزرعها بالخلايا و كما ترون هنا , شرفات الصمام تفتح و تغلق |
| Corbell'de bankalar saat dörtte kapanıyor. | Open Subtitles | دعونا نرى. في كوربيل، البنوك تغلق الساعة 4: |
| Artık biliyorsun ki bu kapı zil çalınca kapanıyor ve okul bitene kadar açılmıyor. | Open Subtitles | إذن حسبما ترى من الآن فصاعداً ستغلق هذه البوابة مع رنين الجرس ولن تفتح إلا مع إنتهاء الدراسة |
| Bir an önce burada olsa iyi olur. Mağazalar saat yedide kapanıyor. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي الآن لآن المتجر سيغلق الساعة السابعة |
| - Sadece işten sonra takılmak istiyor. - Bar 02:00'de kapanıyor. | Open Subtitles | تريد فقط أن نتسكع بعد العمل يتم إغلاق الحانة الساعه 2: |
| Bu yüzden babası onun kahramanı benimse suratıma telefon kapanıyor. | Open Subtitles | ولهذا والدها يُعد بطلاً و أنا تُغلق السمّاعة في وجهي |
| Boşluğun dolmaması için otomatik olarak kapanıyor. | Open Subtitles | المصعد يغلق أتوماتيكيا ليمنع العمود من الامتلاء بالماء |
| Banka kapanıyor, bebeğim. Bu adamın parasından zırnık koklayamayacaksın. | Open Subtitles | إن البنك يغلق بابه في وجهكِ إنكِ لن تقتربي خطوة واحدة من أموالي |
| Bay ve Bayan Visconti özür dilerim ama banka kapanıyor. | Open Subtitles | السّيد والسّيدة فيسكونتي. إعتذاراتي، لكن المصرف يغلق. |
| Dördüncü vantilatör kapanıyor. | Open Subtitles | المروحة الثالثة تغلق المروحة الرابعة تغلق |
| Al bakalım. Bir saat içinde ışıklar kapanıyor, sabah 6'da uyanıyorsunuz. - Tamam mı? | Open Subtitles | تغلق الأنوار بعد ساعة والاستيقاظ يكون بالسادسة صباحا، حسنا؟ |
| Evine yakın, ama saat 6'da kapanıyor. İki | Open Subtitles | بالقرب من منزلك، و تغلق أبوابها على الساعة السادسة |
| İşten çıkarmalar gırla gidiyor. Her yerde madenler kapanıyor. | Open Subtitles | سنخفف العمل و نفصل العمال و ستغلق المناجم و تترك مهجورة |
| Dikkat, mağazamız beş dakika sonra kapanıyor. | Open Subtitles | انتباه, ايها العملاء المتجر سيغلق خلال 5 دقائق |
| Yüz kapandığında ruh da kapanıyor. | Open Subtitles | ،عندما يتم إغلاق الوجه فهذا ما يحدث أيضًا للروح |
| Bu yüzden babası onun kahramanı benimse suratıma telefon kapanıyor. | Open Subtitles | ولهذا والدها يُعد بطلاً و أنا تُغلق السمّاعة في وجهي |
| Dış kabin kapısı kapanıyor. | Open Subtitles | يتم غلق الباب الخارجي للحاجز الهوائي |
| Havuz 10:00'da kapanıyor sanıyordum. | Open Subtitles | ، أشعر بأن المسبح يُغلق في الساعة العاشرة. |
| Kapanın içinde sinek olup olmadığını belirliyor ve sonra kapanıyor. | TED | إنها تحدد ما إذا كانت هناك ذبابة داخل المصيدة، وبعدها تنغلق. |
| Mağazalar kapanıyor ve açıIış için el ilanı sipariş etmeliyim. | Open Subtitles | إن المحلات مغلقة وأنا مازلت أحتاج إلي بعض الطلبات للأفتتاح |
| Boğazı kapanıyor. Nefes alamıyor. Acil durum! | Open Subtitles | حلقه ينغلق لا يمكنه التنفس، الطوارئ، حالاً |
| Bugün Cumartesi, her yer erken kapanıyor ama en azından sakince alışveriş yapabiliriz. | Open Subtitles | يوم السبت يغلقون مبكرا , ولكن على الأقل ستتسوق فى هدوء |
| Evet. kapanıyor olabiliriz ama henüz kapanmadık. | Open Subtitles | نعم قد تقفل المدرسة لكنها لم تقفل بعد |
| El çırpınca yanıyor, El çırpınca kapanıyor | Open Subtitles | تصفيق فتح، تصفيق اغلاق |
| Tetiklendiğinde her yer kilitleniyor, tüm giriş çıkışlar kapanıyor. | Open Subtitles | إن كان الإغلاق متحكماً به، عندها كل المداخل والمخارج ستقفل |