| Önemli değil.Geri dönüp karanlık çöktükten sonra Alvarez'i vurmamız gerek. | Open Subtitles | هذا لايهم، علينا الرجوع ونحاول قتل "الفاريز" بعد حلول الظلام |
| karanlık çöktükten sonra ormana girmeyi göze alanlardan çok azı sağ kurtulabiliyor. | Open Subtitles | أي إنسان يغامر بالنزول الي الغابات بعد حلول الظلام, نادرا ما يخرج علي قيد الحياة |
| karanlık çöktükten sonra cesetten kurtulacak. | Open Subtitles | سيتخلص من الجثة الليلة بعد حلول الظلام |
| Süvari, karanlık çöktükten sonra ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | سيمتطي "الفارس" جواده بعد حلول الظلام. |
| karanlık çöktükten sonra Torus bölgesinde kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أعلق في منطقة تحت سيطرة (توروس) بعد حلول الظلام. |
| İki gün önceki dehşet gecesinden beri... karanlık çöktükten sonra Garden City'nin sokaklarında pek insan kalmıyor. | Open Subtitles | مُنذ ليلة الرُعب, قبل يومين... شُوهِد قليل من الناس فى شوارع (جاردن سيتى) بعد حلول الظلام. |
| Anna karanlık çöktükten sonra öldü. | Open Subtitles | ماتت (آنا) بعد حلول الظلام |