| Hemen karar vermene gerek yok. | Open Subtitles | لست مضطرًا لتقرر الآن |
| Benimle buraya gelmeye karar vermene çok sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا لأنكي قررتي المجيء هنا معي |
| Çünkü vazgeçmeye karar vermene neyin sebep olduğunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لأني أريد أن أعلم ما الذي جعلك تقررين أن تستسلمي |
| Sevgili yeğenim, meleklerini bana bırakmaya karar vermene çok sevindim. | Open Subtitles | سيدتي العزيزة انه من دواعي سروري انك قررت ان تتركي ملائكتك الصغار بمعيتي |
| Kalmaya karar vermene sevindim. | Open Subtitles | انا مسروره لأنك قررتِ البقاء |
| Evet karar vermene yardımcı olabileceğimizi düşündü. | Open Subtitles | أجل ، لقد تبين أنه بإمكاننا مُساعدتك في إتخاذ قرارك |
| Bize katılmaya karar vermene sevindim. Senden hoşlandığımı bilirsin Greg. Ama bu şovu sen olmadan yapmak hiç hoşuma gitmezdi. | Open Subtitles | لطف منك ان تقرر الانضمام الينا غريغ انت تعجبني ولكني سأكره القيام بهذا البرنامج بدونك |
| Bu karar vermene yardımcı olur. | Open Subtitles | هذه لك لتقرر ذلك |
| Hemen karar vermene gerek yok. | Open Subtitles | لست مضطرًا لتقرر الآن |
| Kalmaya karar vermene sevindim. | Open Subtitles | . مسرور لأنكِ قررتي البقاء |
| Lois, bunu denemeye karar vermene çok sevindim. | Open Subtitles | لويس)، أنا سعيد لأنك قررتي) أن تجربي هذا |
| Hayatını değiştirmeye karar vermene neden olmuş. | Open Subtitles | فهي ما جعلتِك تقررين أن تغيِّـري حياتَكِ |
| Bugünkü randevunu kullanmaya karar vermene sevindim. | Open Subtitles | حسنا,أنا سعيدة انك قررت الحفاظ على الموعد الخاص بك اليوم |
| Gelmeye karar vermene sevindim. | Open Subtitles | سررت انك قررت ان تأتي |
| Geri dönmeye karar vermene sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيدة انك قررت الرجوع |
| - Bunu yapmaya karar vermene sevindim. - Evet, ben de aynı fikirdeyim. | Open Subtitles | -أنا سعيدٌ، أنّكِ قررتِ فعل ذلك |
| Duygularımı öğrenmenin karar vermene yardımı olmaz. | Open Subtitles | معرفة مشاعري لن تساعدك في إتخاذ قرارك |
| Belki, karar vermene yardım edebilirim. | Open Subtitles | ربما استطيع ان اساعدك ان تقرر |