| - Hayır, hayır, hiç bir şey boka sarmadı. Birden aklıma geldi. Ya bulduğum kartlarda hiç para yoksa ve ben de manyak gibi para çekmeye çalışsam. | Open Subtitles | لا ، لم يحدث شيء ، كنت أفكر ، ماذا لو البطاقات التي معي لا تحتوي على رصيد ، وكنت أدخلها كثيراً بالآلة |
| kartlarda aşırı endişe görüyorum. | Open Subtitles | لنذهب هناك الكثير من القلق في هذه البطاقات |
| kartlarda yer alan şakalar ölümünüze neyin sebep olacağını gözünüzde canlandırıyor. | Open Subtitles | لـ تقرأ النكات من البطاقات لأنك ترى موتك أمامك فحسب |
| Hayır mı şer mi peki? - Cevabın diğer kartlarda, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | ـ إنّك تعرف جيداً جواب هذا يعتمد على البطاقات الآخرى |
| Duyduğuma göre bu aralar kartlarda şansın yaver gidiyormuş. | Open Subtitles | حسناً , أنا سمعت أنك أصبحت محظوظاً في لعبة الكروت مؤخراً |
| kartlarda bunu görmedin, değil mi? | Open Subtitles | إنك لم تري هذا بالورق أليس كذلك؟ |
| Amacı anlamıyorum ben. Yani, elimizde kalan kartlarda da tonlarca para var niye bununla uğraşıyoruz? | Open Subtitles | فقط أنا لا أعلم مالفائدة تعلمون أن لدينا الكثير من المال في البطاقات المتبقية |
| kartlarda gördüm. | Open Subtitles | لن تصاب ابنتي بطلق ناري الليلة رأيت ذلك في البطاقات |
| kartlarda bunu açıkça görüyorum. | Open Subtitles | لقد رأيت كل شئ واضح فى البطاقات |
| İlginç bir biçimde, kartlarda bunu istiyor gibi. | Open Subtitles | من المثير للاهتمام أنه ماتريده البطاقات |
| "Sadakat ve güzel muhabbet." kartlarda yazıyor! | Open Subtitles | ولاء وحديث عذب انها هنا في هذه البطاقات |
| kartlarda var. Priapizm yasiyorum. | Open Subtitles | البطاقات. حالتي هي انتصاب مستمر. |
| kartlarda başka ne yazıyor? | Open Subtitles | حسناً,ما الذى تقوله البطاقات غير هذا؟ |
| O zamanlar sadece kartlarda değildi. | Open Subtitles | هذا ببساطة لم يكن في البطاقات إذن. |
| Bu kartlarda güneş parlamıyor. | Open Subtitles | ليس هناك أشعة شمس في هذا البطاقات |
| Çünkü kartlarda eksik olan bu. | Open Subtitles | لأن هذا ما كانت تفتقده البطاقات. |
| Evet ama kartlarda yok. | Open Subtitles | .. صحيح، حسنًا .هذا ليس في البطاقات |
| Ama ondan yardım almam gerekiyor çünkü küçük kartlarda ne yazıyor okuyamıyorum. | Open Subtitles | وأنا يجب أن يحصل على مساعدة حتى بذلك... لأن l أنا لا أستطيع القراءة الذي على البطاقات الصغيرة. |
| kartlarda gördüğü her şey gerçek. | Open Subtitles | ما تراه في البطاقات يتحقق. |
| Sırf kartlarda değil. Köpeklerde de oldukça para kazandım. | Open Subtitles | ليس في الكروت فقط لقد حصلت على الكثير من الانتصارات في سباقات الكلاب |
| - Anlaştık mı? kartlarda yaptığın gibi. | Open Subtitles | مثلما تفعلي تماماً مع الكروت |
| kartlarda sandığın kadar becerikli değilsin. | Open Subtitles | أنت لست ماهر بالورق كما تظن نفسك. |