| - İzimizi kaybettirdik mi? | Open Subtitles | هل فقدناهم ؟ |
| - Sanırım izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | -أظننا فقدناهم |
| Çok yakındı, çok fazla yakındı. Sence izimizi kaybettirdik mi? | Open Subtitles | كانت قريبة , قريبة جدآ أتظن ضللناهم |
| Onları göremiyorum. İzimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | لا أراهم خلفنا,أظننا ضللناهم |
| Tanrı'ya şükür Chayenne hızlı bir araba ve Onlara izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | ولكن شكرا للرب اننا قد اضعناهم |
| İzimizi kaybettirdik, Sug! | Open Subtitles | لقد اضعناهم (شوغر) |
| Pekala. Sekiz koca ayak sesi duymuyorum yani sanırım kendimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | حسناً، لا أسمع وقع ثمانية أقدام ضخمة لذا أظنّ أنّنا أضعناهم |
| Pekala. Sekiz koca ayak sesi duymuyorum yani sanırım kendimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | حسناً، لا أسمع وقع ثمانية أقدام ضخمة لذا أظنّ أنّنا أضعناهم |
| Sanırım izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد بأننا ضللناهم |
| - Sanırım izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | اعتقد اننا ضللناهم |
| Sanırım izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | -أعتقد أننا ضللناهم |
| İyiyiz. - İzimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | نحن بخير، لقد أضعناهم |
| Sanırım izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | أظن أننا أضعناهم |
| - İzimizi kaybettirdik sanırım. | Open Subtitles | . لقد أضعناهم |