| Sen onca yıl ortadan kaybolunca hakarete uğramış gibi hissettim. | Open Subtitles | عندما اختفيت كل تلك السنوات شعرت بالإهانة نوعاً ما |
| Bu şey de ne böyle? Bir polis rozeti. Ortadan kaybolunca ailem polise haber vermiş olmalı. | Open Subtitles | -شارة شرطي لابد أن والدي استدعيا الشرطة عندما اختفيت |
| 2016'da ben ortadan kaybolunca Felicity'nin yanında çalışmaya başlamış olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أنه ذهب للعمل عند (فيليستي) عام 2016 بعدما اختفيت |
| Sen kaybolunca, buraya aramaya geldi. | Open Subtitles | لقد أتت إلى نيوراتن لإيجادك عندما إختفيت |
| Ortadan kaybolunca, markana ciddi bir şekilde zarar verdin ve otel bunun bedelini ödedi. | Open Subtitles | عندما إختفيت آذيت شعارك بشكل حقيقي والفندق هو من دفع السعر |
| O gözden kaybolunca... gelip tüfeği alacaksın. | Open Subtitles | عندما يبتعد عن الأنظار تأتين هنا لتأخذي بندقيته |
| Sonra bir de ortadan kaybolunca bir daha seni hiç göremeyeceğimi sandım. | Open Subtitles | ومن ثم إختفيت وإعتقدت أنني لن أراك مُجدداً |
| O gözden kaybolunca gelip tüfeği alacaksın. | Open Subtitles | عندما يبتعد عن الأنظار تأتين هنا لتأخذي بندقيته |