| Yağmur yağdıktan sonraki ilk saat içerisinde yollar daha kaygandır. | Open Subtitles | بلى، هل تعلم أن الطرق تكون زلقة أكثر في النصف الساعة الأولى؟ |
| otobanlara "yağmurda kaygandır dikkatli geçin" levhası koymak yerine kayganlığı önleyici abrasifler koyulmalıdır ,böylece ıslakken kaygan olmaz. | Open Subtitles | quot; بدلاً مِنْ أنْ وضع لافتةَ تقول quot; إحترس ,الطريق زلقة أثناء المطر, ضع مادة ضد الإنزلاق على الطريق السريعِ، لكي لا تصبح الطريق زلقة أثناء المطر, |
| Dikkat edin Sayın Savcım. Burada zemin kaygandır. | Open Subtitles | (إنتبه، سّيد( ديستريكت أتورني الأرض زلقة |
| Adımlarınıza dikkat edin, buraları çok kaygandır. | Open Subtitles | سيكون عليكما الإحتراس لخطواتكما إن المكان زلق للغاية فى الأسفل |
| Umarım yeterince kaygandır ve yer çekimi bizi yanıltmaz. | Open Subtitles | فمن المحتمل أن يكون زلق بما فيه الكفاية وأعتقد أن الجاذبية سوف تأخذنا |
| Ajanlarımdan biri sana "güneş parlıyor" derse... sen de "ama buz kaygandır" diye cevap vereceksin. | Open Subtitles | عندما تَسْمعُ أحد وكلائِي يَقُولَ، "الشمس مُشرقهُ" أنت سَتَرْدُّ، "لكن الثلجَ زلقُ." |
| Dikkatli ol, kaygandır. | Open Subtitles | توخى الحذر، إنها زلقة. |
| - Çok kaygandır. Bu yüzden dikkatli ol. | Open Subtitles | - حذرة كوني لذا , زلقة إنها |
| Burası biraz kaygandır, yılın bu zamanları yani. | Open Subtitles | .المكان بالجوار نوعاً ما زلق .لكن في هذا الوقت من العام |
| -Sadece çok dikkatli ol, çünkü oldukça kaygandır. | Open Subtitles | -خذي حذرك لأنه زلق حقا |
| Burayı çıkmak beceri ister. Çok kaygandır. Çok kaygandır. | Open Subtitles | السطح زلق |
| Mm, kaygandır. | Open Subtitles | زلق |
| kaygandır. | Open Subtitles | زلق |
| "Ama buz kaygandır." | Open Subtitles | "لكن الثلجَ زلقُ." |
| "Ama buz kaygandır." | Open Subtitles | "لكن الثلجَ زلقُ." |