| - Evet Kazım, Moğollara karşı ihanet ettiğin dostun Hasan'ın oğlu. | Open Subtitles | نعم ، يا قاسم أنا ابن حسن الصديق الذي بعته للمغول |
| Ama sana yemin ediyorum Kazım, Allah'ın bana verdiği güçle bugün ölen adamlarımın intikamını alacağım. | Open Subtitles | أعرف جيدا قوتهم ولكن أقسم لك يا قاسم بالقوة التى وضعها الله فى سوف انتقم لرجالي الذين ماتوا في هذا اليوم |
| Prens Kazım kızının bu saatte uyanık olduğunu bilseydi! | Open Subtitles | لو علم الأمير قاسم أن ابنته مستيقظة حتى هذه الساعة |
| Zalime git ve ona söyle, ne sen ne de Kazım bu sırrı benden asla alamayacaksınız. | Open Subtitles | عودي إلى جزارك وقولي له انه لا أنت ولا قاسم يمكنهم أن يعرفوا شيئا مني |
| Ben araba kullanamam. Ben Kazım. | Open Subtitles | لا استطيع أن أقود فأنا أوزة |
| Hakan Kazım'ı kendi dere boyuna getirmeli. | Open Subtitles | ويجب علي الخان تسليم قاسم إلى بلده الحوزة عند ضفة النهر |
| Yenilgim bana çok ağır geliyor, Kazım. | Open Subtitles | هزيمتى ثقيلة على عاتقي يا قاسم |
| Prens Kazım, seninki bir... - ...korkağın nasihatleri. | Open Subtitles | مشورتك هى مشورة الجبان أيها الأمير قاسم |
| Prens Kazım, bana çok iyi hizmet ettin. | Open Subtitles | أيها الأمير قاسم , لقد أحسنت فى خدمتى |
| - Prens Kazım dostumuzdur. Başı dertte olabilir. | Open Subtitles | الأمير قاسم صديقنا ربما يكون فى ورطة |
| Sırımların nasıl derisini kestiğini görüyor musun Kazım? | Open Subtitles | أنظر كيف الجلاد سيقطع لحمه ، يا قاسم |
| Eğer yarın öğlene kadar Kazım'ı bana verirse, gelinini ona geri vereceğimi yazdım. | Open Subtitles | - نعم - لقد كتبت إذا سلم لي قاسم قبل ظهر الغد سأرجع له عروسه |
| Siz hilekarlığın efendisisiniz Prens Kazım. | Open Subtitles | أنت سيد الخداع أيها الأمير قاسم |
| Prens Kazım'dan kim olduğunuzu öğrendi. | Open Subtitles | لقد علمت من الأمير قاسم من أنت |
| - Prens Kazım'ın ihanetine uğradı. | Open Subtitles | لقد خانه الأمير قاسم |
| Hakan sizi çağırıyor, Prens Kazım. | Open Subtitles | الخان يريدك أيها الأمير قاسم |
| Hain Kazım'ın evine! | Open Subtitles | يا رجال إلى منزل قاسم الخائن |
| Halifeye ihanet eden Kazım'ı. | Open Subtitles | قاسم ، الذي خان الخليفة |
| Atların bekliyor, Prens Kazım. | Open Subtitles | الخيول تنتظر أيها الأمير قاسم |
| Mükemmel, Kazım, mükemmel. | Open Subtitles | ممتاز ، يا قاسم ، ممتاز |
| Ben bir Kazım, Aşk Tanrısı değil. | Open Subtitles | فأنا أوزة و لست (كيوبيد)0 |