| Söylentiye göre ölümü kaza değilmiş. | Open Subtitles | هناك إشاعات أن موته لم يكن حادث |
| Bu bir kaza değilmiş. | Open Subtitles | هذا لم يكن حادث. |
| Pazartesi gecesi ona çarpman, kaza değilmiş. | Open Subtitles | عندما صدمته ليلة الاثنين لم يكن حادثاً |
| Cesedi inceledim. Bu bir kaza değilmiş. | Open Subtitles | . لقد فحصت الجُثه , ولم يكن حادثاً |
| Küçükken annesinin öldüğü kaza öyle sıradan bir kaza değilmiş... çok acayip bir kazaymış. | Open Subtitles | عندما كانت صغيرة لم تكن حادثة السيارة السبب وراء قتل أمّها كان حادثة سيارة شاذ |
| -Yani kaza değilmiş. | Open Subtitles | إذاً هذه ليست حادثة |
| Her halükarda bu partinin böyle sonuçlanması kaza değilmiş. | Open Subtitles | في كلا الحالتين إقتحام هذه الحفلة لم يكن حادثا |
| Walter, bu bir kaza değilmiş. | Open Subtitles | (والتر) هذا لم يكن حادث |
| Ailenin ölümü kaza değilmiş. | Open Subtitles | موت والديك لم يكن حادثاً |
| Yangın kaza değilmiş. | Open Subtitles | الحريق لم يكن حادثاً |
| Yani, kaza değilmiş. | Open Subtitles | إذاً فلم يكن حادثاً |
| kaza değilmiş. | Open Subtitles | -لم يكن حادثاً . |
| kaza değilmiş, piç kurusu sarhoşmuş. | Open Subtitles | لم تكن حادثة. الاحمق كان سكران |
| Kaza, kaza değilmiş. | Open Subtitles | الحادث لم تكن حادثة |
| Düşes konusunda haklıymışsın, kaza değilmiş. | Open Subtitles | كنت على حق حول الدوقة لم يكن حادثا |