| Bakın kim geldi. Kelsie'ye merhaba de. "Çilek" diyemiyor. | Open Subtitles | أنظروا ماذا لدينا هنا ، قل مرحبا ل(كيلسي) ،لا يستطيع قول فراولة |
| Son şansın, Kelsie. Bir içki için kalmak istiyorsan. | Open Subtitles | آخر فرصة ( كيلسي)، هل تودين البقاء من أجل الشرب.. |
| Kelsie, kocaman bir kız. Kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | ـ(كيلسي) فتاة ناضجة ، تستطيع الاعتناء بنفسها. |
| Shelly, Kelsie dışarda bir yerde. Herkes elinden geleni yapıyor. | Open Subtitles | ولكن (شيلي)، (كيلسي) هناك خارجا، الجميع يقومون بأقصى جهدهم. |
| Sen Kelsie olamazsın değil mi? | Open Subtitles | أأنتِ (كيلسي) على سبيل الصدفة؟ |
| Bu tamamen saçma sapan politik unsur, Kelsie. | Open Subtitles | هذا كلام فارغ، يا للسياسة (كيلسي) |
| - Kelsie, biraz izin verir misin? | Open Subtitles | -ـ(كيلسي) هل تمنحيننا لحظة واحدة؟ |
| Ben Kelsie'yim. | Open Subtitles | -أجل -أنا (كيلسي ) |
| Endişelenme, Kelsie. | Open Subtitles | لا تقلقي ، (كيلسي)ـ |
| - Kelsie'ye hoşçakal dedin mi? | Open Subtitles | -هل قلت إلى اللقاء ل(كيلسي)؟ |
| Kelsie, oku şunu. | Open Subtitles | ـ(كيلسي)، إقرإيها. |
| Uyuyamıyorum, Kelsie. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم (كيلسي)ـ |
| Ne kaçırıyorum, Kelsie? | Open Subtitles | ماذا أهملت (كيلسي)؟ |
| Kelsie seninle kalacak. | Open Subtitles | ـ(كيلسي) سوف تبقى معك. |
| Kelsie. | Open Subtitles | يا إلهي (كيلسي)ـ |
| Ne kaçırıyorum, Kelsie? | Open Subtitles | ماذا ينقصني (كيلسي)؟ |
| Kelsie, sen kurbansın. | Open Subtitles | ـ(كيلسي) أنت ضحية. |
| Tanrım, Kelsie. | Open Subtitles | يا إلهي، (كيلسي)ـ |
| Kelsie, babam nerede? | Open Subtitles | ـ(كيلسي)، أين أبي؟ |
| - Kelsie, babam nerede? | Open Subtitles | -ـ(كيلسي)، أين أبي؟ |