| Küçük kafatası, kemik ve beyin parçaları. | Open Subtitles | نعم,قطع صغيرة من الجمجمة و العظام, و الدماغ |
| kemik ve dokuları yasadışı olarak sattığınızı düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد بأنك تبيع العظام و الأنسجة بشكل غير قانوني |
| Henüz hiçbir ipucu çıkaramadığımız bir kemik ve doku birleşminden başka bir şey olarak değil. | Open Subtitles | ليس غير أن تكون كومة من العظام و الأنسجة التي تُنتج لحد الآن أي أدلة مفيدة |
| kemik ve orospu taşımak zor. | Open Subtitles | إنهُ لمن الصعب أن تحمل العظام والقذارة. |
| kemik ve orospu taşımak zor. | Open Subtitles | إنهُ لمن الصعب أن تحمل العظام والقذارة. |
| Evet. Cesetin ağırlığını büyük ölçüde kemik ve dokular oluşturur. | Open Subtitles | أجل ، العظام و الانسجة تشكل معظم وزن أجسامنا |
| Alex, bu tümör var kemik ve doku içindeki kanca, organları ve damarlarında . | Open Subtitles | اليكس, هذا الورم قد اغرس مخالبه فى العظام و الانسجه فى اعضاء الجسم و الاورده, انه |
| Seyircilerin hepsinin MR'ını çeksem yüzde 60 oranında bunun gibi kemik ve kıkırdak dejenerasyonu işaretleri gözükecektir. | TED | إن كنت سأخضع أحد الحضور إلى فحص الرنين المغناطيسي، فإن 60% منكم سيظهر إشارات لانحطاط العظام و الغضاريف كهذا. |
| Sağlıklı kemik ve dişler için korunması elzem bir durum. | Open Subtitles | انها ضرورية لصحة العظام و الاسنان |
| kemik ve dişler için siz ödeme yaparsınız. | Open Subtitles | العظام و الأسنان, أنت تدفع لها. |
| - kemik ve et yığınına bakıp şunu diyecektir: | Open Subtitles | -سينظر إلى كومة اللحم و العظام و يقول ... |
| Bir vertabradaki kemik ve kıkırdağı alıp diğerine kaynaştıracağız. | Open Subtitles | سنأخد جزء من العظام و الغضروف من أحد الفقرات الغضروف : الغضروف هو نوع من الأنسجة الضامة الكثيفة، وهو مركب من خلايا متخصصة تدعى الخلايا الغضروفية تنتج كمية كبيرة من المسندة بين الخلوية، التي تتركب من ألياف الكولاجين .وندمجها على التالية |