"ken ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • كين و
        
    Şimdi Ken ve ben naif değiliz, ve kurallara ihtiyaç duyulduğunu biliyoruz. TED حسناً .. كين و انا لسنا سُذج ونحن نفهم انكم تريدون الحصول على قوانين جديدة
    İlk önce, Ken ve Ryu gemiye yanaşıp, malları gemiye yükleyecekler. Open Subtitles يجب أن يبدل كين و ريو ثم نقل المواد إلى سفينة الموكب.
    Amaç farklı olması, heyecan verici olması. Ken ve Alice'e anlattım. Open Subtitles الفكرة هي أنه أ مر مختلف و مثير أخبرت كين و أوز بالفكرة
    Ken ve Tanya havada romantik dakikalar yaşamış. Open Subtitles إذًا كين و تانيا كانا يحظيان بعلاقة رومانسية في الجو
    Mia ile konuşmak istedim ama Ken ve Shirley Roos bunun yerine kızlarının en iyi yaptığı şeyi izlememize izin verdi. Open Subtitles أردت التحدث إلى (ميا) لكن بدلاً من ذلك (كين) و(شيرلي روس) سمحا لنا بمشاهدة إبنتهما (ميا روس)، إبنة المجرم (جو دوسيت)
    Ken ve Sally'ye, kendimi evimde hissetmemi sağladıkları için... teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكر "كين" و"سالي" لمعاملتي كفرد من العائلة
    Zangief, Ken ve Ryu'ya temiz giysi verilmesini sağla. Open Subtitles زانكيف) ، قدم ل(كين) و (رايو) ثيابا نظيفة) (فهما أول من حذرنا من خيانة (تشان لى
    Ken ve Ryu'yu bulun ve rehineleri dışarı çıkartın. Open Subtitles أعثري على (كين) و (رايو) و أخرجوا الرهائن
    Peki ya yaratık Ken ve Barbie ne oldu? Open Subtitles أوافقك, ولكن ماذا عن "كين" و َ "باربي"
    Muhteşem Ken ve Rufus! Open Subtitles كين و روفس المذهلان
    Anne, Ken ve Kitty lisedeyken çıkıyorlardı. Open Subtitles حسناً كين) و (كيتي) كانا يتواعدان) في المدرسة الثانوية يا أمي
    Hayır. Sadece Ken ve Kevin tam zamanlı olarak çalışıyorlar. Open Subtitles لا ، فقط (كين) و (كيفن) يعملون بدوامٍ كامل
    Ken ve Hillary mi temizledi diyorsun? Open Subtitles لم أعتقد ذلك هل تريد إخباري بأن (كين) و(هيلاري) قاما بالتنظيف؟
    Sanki onlar Ken ve Barbie ve biz Patates Kafalarız. Open Subtitles .(إنهم مثل (كين و باربي "ونحن مثل "رأس البطاطا
    Ken ve Jessica' nın Willoughby' de bir evi vardı. Open Subtitles كان لدى (كين) و (جاسيكا) شقة في (ويلابي)
    Eminim Ken ve Sly kısa süre içinde burada olur. Open Subtitles أنا موقن أن (كين) و (سلاي) سيصلان عما قريب
    Ken ve Taylor değil. Open Subtitles ليس كين و تايلور
    Ken ve Barbie'nin rüya evinde ne haltlar döndü? Open Subtitles في منزل أحلام (كين) و (باربي)؟
    Ken ve Emma'nın düğünü... Saat 4:00'te. Open Subtitles -سوف احضر زفاف (كين) و (ايما )
    Ken ve Barbi mi? Open Subtitles كين) و (باربي) ؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more