| Ama bu arada o çocuğa da kendine de yazık etme. | Open Subtitles | ولكن لا تخلطي الاشياء وتصعبيها على نفسك وتتصرفين تلك التصرفات الطفولية |
| Mia'yı kaybetmek istemediğin için kendine de mi yalan söylüyorsun? | Open Subtitles | لك أنت كذبت على نفسك لأنك أليس بالإمكان أن ترى مايا سابقة؟ |
| Onu öldüren kişiye olduğu kadar kendine de kızgınsın. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
| Eh, kendine de dikkat etsen iyi olur. | Open Subtitles | ! من الافضل ان تشاهد نفسك ايضا |
| kendine de bir sakiz al. | Open Subtitles | اشتر لنفسك شيئا |
| Onu öldüren kişiye olduğu kadar kendine de kızgınsın. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
| Bu kapıyı bana kapatırsan, kendi kendine de kapatmış olursun. | Open Subtitles | تغلق الباب علي، تغلق الباب على نفسك. |
| Bir tek bana mı yoksa kendine de mi yalan söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت فقط تكذبين علي أم على نفسك ايضا؟ |
| kendine de hiç toz kondurmuyorsun bakıyorum. | Open Subtitles | تبدين حنونة جداً على نفسك أليس كذلك ؟ |
| kendine de bir şeyler al. | Open Subtitles | الحصول على نفسك شيئا، أيضا. |
| Mia'yı kaybetmek istemediğin için kendine de mi yalan söylüyorsun? | Open Subtitles | هل كنت تكذب على نفسك بسبب ميا |
| Öyleyse kendine de yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | إذن فأنت تكذبين حتى على نفسك |
| kendine de bir sakız al. | Open Subtitles | اشتر لنفسك شيئا |