| Orkestra şefi bana pasta kesilmeden önce 23 dakikamız olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قائد الفرقة قال لى انه عندنا 23 دقيقة قبل ان يقطعوا التورتة. |
| Orkestra şefi bana pasta kesilmeden önce 23 dakikamız olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قائد الفرقة قال لى انه عندنا 23 دقيقة قبل ان يقطعوا التورتة. |
| Bacağım kesilmeden önce yediğim son yemek. | Open Subtitles | أخر وجبة أكلتها كانت ! قبل أن يقطعوا قدمى |
| Telefonunuz kesilmeden önce "Üç tane" demişsiniz. | Open Subtitles | وإنك هناك ثلاثة قبل أن ينقطع الاتصال |
| kesilmeden önce görüntüyü izlediniz mi? | Open Subtitles | هل رأيتم الفيديو قبل أن ينقطع ؟ |
| Ee, sözümüz kesilmeden önce ne diyorsun? | Open Subtitles | إذا ماذا كنت تقول قبل أن ينقطع كلامنا؟ |
| Bacakları kesilmeden önce, kamyon şoförlüğü yapardı. | Open Subtitles | كان يعمل سائقا على شاحنه قبل أن تقطع قدمه |
| Yaşlı Willie'yi de, kafası kesilmeden önce konuşturabilmiş miydiniz? | Open Subtitles | هل تحدثت مع " ويلى " ؟ قبل ان يقطعوا رأسه ؟ |
| - Çabuk, hat kesilmeden önce. | Open Subtitles | -بسرعة، قبل أن يقطعوا الخط . |
| Cassidy'nin telefonu kesilmeden önce bir araba yaklaşıyormuş. | Open Subtitles | أن السيارة كانت تقترب قبل أن ينقطع هاتف (كاسيدي) |
| Robbie'nin yayını kesilmeden önceki son görüntü. | Open Subtitles | هذه آخر صورة قبل (أن ينقطع بث (روبي |
| Şu bok kesilmeden bayanla konuşmalıyım. | Open Subtitles | ساخاطب هذه المرأه قبل أن تقطع عليهم معاونة الرعايا الاجتماعية |