| Ne olursa olsun valimizden hareket etmemeye dair kesin emirler aldık. | Open Subtitles | ولقد تلقينا أوامر صارمة من الحاكم بعدم التحرك مهما حدث |
| Bu bilgiyi paylaşılmayacağına dair kesin emirler aldım. | Open Subtitles | إنّي رهن أوامر صارمة بعدم الكشف عن تلك المعلومات. |
| Polisle konuşmamak için kesin emirler aldım. | Open Subtitles | لدي أوامر صارمة بعدم التحدث إلى رجال الشرطة |
| Üzgünüm Bay Griffin, ama sizi içeri almamamıza dair kesin emirler verildi. | Open Subtitles | انا سف مستر جريفن لكن لدينا اوامر محددة بالا ندخلك الي المبني |
| Sana herkesi aşağıda tutmana dair kesin emirler verdik. | Open Subtitles | نحن نعطيك اوامر محددة "الجميع يجب ان يكونوا بالاسفل هنا" ! |
| - Geri dönmemene dair kesin emirler almıştın. | Open Subtitles | -لديك قرارات صارمة بعدم العـودة . |
| Sen de benimle işbirliği yapmak için kesin emirler aldın. | Open Subtitles | وأنتِ لديكِ أوامر مباشرة من "الإشراف" تحتم عليكِ مساعدتي |
| Ama geminin kumandanından almış olduğum kesin emirler var. | Open Subtitles | ولكنني تحت أوامر محددة من قائد هذه السفينة |
| Sana burayı aklından çıkarman için kesin emirler vermiştim. | Open Subtitles | ظننت انني اعطيتك اوامر صارمة بأن تنسي هذا المكان لفترة |
| Ben de Josh'un güvende olmasını istiyorum ama Beyaz Saray'dan gelen kesin emirler var. | Open Subtitles | "لا ، لا تقم بذلك "مايك إسمع ، أنا أيضاً أريد أن يكون "جوش" بمأمن هذه أوامر صارمة من البيت الأبيض |
| - Sam seni dışarı göndermemem konusunda kesin emirler aldım. | Open Subtitles | - ...(سام) - لدىّ أوامر صارمة بعدم السماح لك بالخروج |
| - Geri dönmemene dair kesin emirler almıştın. | Open Subtitles | -لديك قرارات صارمة بعدم العـودة . |
| Şimdi de ben kesin emirler veriyorum. | Open Subtitles | -و الآن لديك أوامر مباشرة منّي |
| Komutan Taylor bana kesin emirler verdi. | Open Subtitles | القائد (تايلور) ترك ليّ أوامر محددة. وحتى يغير أوامره.. |
| Kimseyi içeri almamamız konusunda kesin emirler aldık. | Open Subtitles | اننا تحت اوامر صارمة الا ندع احد يدخل |