| Kim bu şanslı çocuk? | Open Subtitles | حسناً .. من هذا الرجل ؟ هذا الرجل المحظوظ. |
| Bu bir aile meselesi. Seni hiç ilgilendirmez. Kim bu ha! | Open Subtitles | إنّها أمورٌ عائلية, لا دخل لكَ فيها من هذا الشخص؟ |
| Bize verdiğinin hepsi bu. Kim bu Deep Throat ? | Open Subtitles | هذا هو كل ما أعطانا إياه من هذا الشخص ذو الصوت العميق ؟ |
| - Bekle. Geri gel. - Kim bu kız? | Open Subtitles | ـ مهلاً ، عودى إلى هنا ـ من هذه الفتاة ؟ |
| Tam da o dediğinden var. Kim bu şanslı adi herif? Pekala. | Open Subtitles | هذه بالضبط هى الإبتسامة التى على وجهك إذن من هو الوغد المحظوظ؟ |
| Güzel bir parti. Kim bu insanlar? Kim bilir? | Open Subtitles | أنها حفلة رائعة من هؤلاء الناس ، على أية حال ؟ |
| Kim bu? Onlardan biri mi? | Open Subtitles | هاه من هذا الشخص هل كان مرافقاً لأولائك الرجال |
| Onu bir kez bile kiliseye getirememiştik. Kim bu adam? | Open Subtitles | نحن لم نذهب معه إلى الكنيسة حتى مرةً واحدة, من هذا الرجال؟ |
| Şoför, bu otobüs Phuket´e gidiyor mu? Kim bu bücür? | Open Subtitles | هل هذه الحافله تذهب الى بوكيت ؟ من هذا الرجل القصير؟ |
| Kim bu adam? | Open Subtitles | من هذا الرجل ؟ هذا مساعد راسل الجديد , تيمى |
| Bay Dunbar esprilerine ikinizin göstereceğiniz tepkileri görmek istiyor. Cidden, Kim bu adam? | Open Subtitles | السيد دنبار يحب ان يرى ردة فعلكم على مُزحاتة حقاً , من هذا الرجل ؟ |
| Burdaki adam kim? Bu resimde ağlıyor | Open Subtitles | من هذا الرجل فى الصورة التى كانت تبكي فيها؟ |
| Benim cümlelerimi çalma. Bak kendin gör. Daha geçen Salı'dan kalma Kim bu güzel hanım? | Open Subtitles | لاتاخذي بكلامي انظري بنفسك من هذه السيده الجميله من يوم الثلاثاء الماضي؟ |
| Kim bu Brezilyalı fahişe ve benim kızıma ne yaptı? | Open Subtitles | من هذه البرازيلية المتعرية ومالذي فعلته بابنتي ؟ |
| Kim bu çocuk böyle bir kanıtı verecek kadar güvendiğin? | Open Subtitles | من هو هذا الصبي الذي تثقين به مع دليل كهذا؟ |
| Kim bu adam? Ruhumun derinliklerine baktı! | Open Subtitles | من هو الرجل الذى يقف هناك , الذى ينظر داخل روحى ؟ |
| - Kim bu adamlar? - Kim mi? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال الذين تخاطر بحياتك ليعدمواِ؟ |
| Kim bu gitmene izin vermeyen sevgi dolu bayan? | Open Subtitles | إذاً من هي الفتاة اللطيفة التي لم ترضى أن تتركك ؟ |
| Üç gecedir aynı şey. Kim bu adam? | Open Subtitles | هذه الليلة الثالثة على التوالي التي يحدث بها ذلك , من يكون ؟ |
| Yani soru şu Kim bu binadan gelen adam? | Open Subtitles | خرج من ذلك المبنى فالسؤال المطروح هنا من هو ذلك الرجل من المبنى؟ |
| Kim bu adam ya, bu insanların ne kadar kolpa olduğunu görmemek için elinden geleni yapan? | Open Subtitles | .. مَن هذا الشخص الذي يحاول بشدّة أن يكون حقيقياً لدرجة أنّكَ لا ترى كم هم مزيفين هؤلاء؟ |
| Kim bu değersiz kemik torbası? | Open Subtitles | من تكون هذه الكتلة من العظام المهترئة ؟ |
| Kim bu adamlar, Üstad bizi kapılarının önünde bekleten bu adamlar? | Open Subtitles | من هم هؤلاء الرجال مايسترو؟ من يبقينا في أنتظار أقدامهم ؟ |
| Güzeldi de Kim bu kadın? | Open Subtitles | هذا لطيف ولكن من تلك المرأة؟ |
| Kim bu işin ehli gibi konuşan kişi ve güvenlik şefime ne yaptı? | Open Subtitles | من ذاك الشخص المحلل النفسي.. وما الذي فعله برئيس حراستي؟ |
| Kim bu adam? | Open Subtitles | مَنْ هذا الرجل؟ |
| - Kim bu kadın? | Open Subtitles | من هى الفتاة ؟ اجل من هى الفتاة ؟ |
| Dişleri tavşan gibi, gözleri kapalı nerdeyse ve tek kaşı var. Kim bu ya? | Open Subtitles | سنون ناتئة, عين كسولة وتحتاج لكثير من التعديلات, مَن هذه الفتاه؟ |