| - Harika, Peter. Tekerlekli sandalyede olmayan azınlıktan biri olacağım kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يظن أنني سأكون من القليلين الذين لا يجلسون في كرسي متحرك؟ |
| Gizli servisimizin bu kadar beceriksiz olacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يظن أن البوليس السري غير كفء لهذه الدرجة؟ |
| Bir demokratla tanışmadan önce siyahî bir oğlumuz olacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يعلم انه سيكون لدينا ولد اسود قبل ان نعرف ديمقراطيا |
| Bu salaş köyde sevimli bir pilicin olduğu kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يعتقد بوجود فرخ لطيف في هذه القرية القذرة ؟ |
| O zavallı kaçığın gazetedeki makaleyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | من كان يعرف أن ذلك الشيطان المسكين سيقرأ المقالة ف الصحيفة |
| Pekin ördeğinin bu kadar güzel olabileceği kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | من كان ليظن أن بطة عادية كانت ليكون طعمها بهذه الروعة |
| Henry'nin saltanatında birbirimizi böyle bulacağımız kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | من كان ليعتقد ذلك؟ أن يجدنا هنا بهذا الحال |
| Evde, endinize özel EKG'nizi çok şık bir çalar saate bağlı olarak takip edebileceğiniz kimin aklına gelirdi? | TED | من كان يظن يوما أنه سيحصل على تخطيط لنشاط دماغه في منزله، و مزود بمُنبِّهٍ جميل بالمناسبة. |
| İhtiyarda o kadar kan olduğu kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | فى حين ما من أحد يحاسبنا على فعلتنا؟ من كان يظن أن فى ذلك العجوز دماً بهذا القدر |
| Şu anda elimde paha biçilemez bir parçayı tuttuğum kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | من كان يظن إنني سأمسك بيدي شيء أحبه كما أحب الدينار؟ |
| Evet, çalışma gruplarının acil toplantı düzenledikleri kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | أوه نعم، من كان يعلم أن المجموعات الدراسية لديها إجتماعات طارئة |
| Bu kadar saçma bir şeyin fazla değerli olacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يعلم أن شيئ كهذا يبدو سخيفاً ولكنه يعني لي الكثير |
| Bu ihtiyarın kendisine bu kadar hakim olabileceği kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يعتقد أن ذلك الكابوس العجوز قادراً على سيطرة كهذه؟ |
| Marie'nin bunu yapacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | ما يوم رائع لحفل الزفاف. من كان يعتقد هذا من شأنه أن يحدث لماري؟ |
| Seninle bu kadar ortak noktamız olacağı kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | من كان يعرف أنّ أنا و أنت ستكون لدينا أحوال مشتركة بعد كل هذا ؟ |
| Zavallı kaçığın gazeteyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | من كان يعرف أن ذلك الشيكان الصغير سيقرأ المقالة ف الصحيفة |
| Kapüşonlu, zenci bir adamın kahraman olacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان ليظن أن رجلاً أسود بقلنسوة سيكون بطلاً؟ |
| IW: Ama kimin aklına gelirdi ki 1 milyon imzanın 1000 x 1000 demek olduğu? | TED | إيزابيل ويجسون: لكن من كان ليعتقد أن مليون توقيع هو في الواقع عبارة عن ألف مضروبة بألف؟ |
| Çetnikler? kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من سيصدق هذا ؟ |
| Ne kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان ليعرف ماذا؟ |
| Küçücük bir yaratığın bu kadar büyük bir kabı doldurabileceği kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان ليفكر ان هذا المخلوق الصغير يمكنه ان يملأ شيء بهذا الحجم؟ |
| Evet, yıllardan sonra orada olacağım kimin aklına gelirdi. | Open Subtitles | نعم، من كان يتوقع بعد كل هذة السنين تمثل دور على المسرح وتصاب بالرعب. |
| Hem seninle, hem de şu leydi ile aynı anda çıkacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | من كان يفكر انه يواعد كلاكما , انتِ وسيدة اخرى ؟ |
| Koltuk almanın bu kadar karmaşık olacağı kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | مَن كانَ يتصوَر أن شِراءَ أريكة مُعَقَدٌ بهذه الدرجة |
| Bay Dufresne serdümen oldu. kimin aklına gelirdi? | Open Subtitles | سيد (دوفرين) أمين المخازن، من كان سيتوقع ذلك؟ |
| Ve şimdi domuz çöreklerini seviyorum. kimin aklına gelirdi ki? | Open Subtitles | والآن اصبحت أحب أكل ضلوع الخنزير من كان ليعلم ذلك؟ |