| Hayır. Mincayani ve Kimo, karınca gibi görünüyorlardı. | Open Subtitles | لا لقد رأيت مينكايانيي و كيمو وكانوا بحجم النمل |
| Kimo ve Dawa, Aenomenani ile birlikte geri döndü. Hepsi. | Open Subtitles | كيمو و داوا قد عادوا مع جماعة الانوميناني |
| Kimo'ya bak. Bir zamanlar büyük savaşçıydı. | Open Subtitles | انظر إلى كيمو من المفترض أن يكون محارباً عظيماً |
| Kimo beni çok şaşırttı çünkü o katilleri yaşatıyor. | Open Subtitles | إن كيمو يصدمني لأنه يبقي هؤلاء القتلة على قيد الحياة |
| Ama şimdi, Kimo Dayumae ve Waengongi dedikleri ailemizi, hepimizin sonsuza kadar termit olarak kalacağı bir yere götürüyor! | Open Subtitles | لكن الأن كيمو و دايماي والشخص الذي يسمونه واينغونغي |
| Bense bütün gün buradayım, Kimo. | Open Subtitles | أنا في هذا القسم طيلة اليوم، كيمو. |
| Kimo bir büyünün etkisi altında. | Open Subtitles | لقد كان كيمو مسحوراً تحت تأثير تعويذة |
| Kimo o kadınlara yardım etmemeliydi. | Open Subtitles | لا يجب على كيمو أن ينقذ هؤلاء النساء |
| Kimo, düşmanlarımızı mızraklarımızın ucuna getiriyor. | Open Subtitles | كيمو قد جلب أعدائنا إلى مرمى رماحنا |
| Hiç önemi yok aslında. Benim ailem var. Kimo ve diğerleri. | Open Subtitles | أنت تعلمين، هذا لا يعني شيئ لدي عائلة، تعلمين، (كيمو) والجميع |
| Bu çok tuhaf Kimo, çünkü senin bunu yaptığını hatırlamıyorum. | Open Subtitles | تعلم، هذا مضحك, (كيمو) لأنني لا أتذكر أنك فعلتها أبداً |
| Bu hileli bir soru, Bay Kimo. | Open Subtitles | إنها مشكلة فخ، سيد كيمو. |
| Benim kafam bunlara basmıyor, Kimo. | Open Subtitles | كيمو! ذماغي لا يشتغل بهذه الطريقة. |
| Kimo sonunda kafayı sıyırdı. | Open Subtitles | أخيرا! كيمو يفقد السيطرة على أعصابه. |
| Kimo dikkatli olsa iyi eder. | Open Subtitles | ومن الأفضل يا كيمو أن تحذر |
| Kimo da ehlileştirildi. | Open Subtitles | إن كيمو بالأساس مروض |
| Kimo'nun yüzüne bak! | Open Subtitles | إنظر فقط إلى وجه كيمو |
| Gidersen Kimo, seni mızraklarlar. | Open Subtitles | إذا ذهبت يا كيمو فسوف يقتلوك |
| Steve, Kimo'nun sözlerini duymadı. | Open Subtitles | لم يسمع ستيف أبداً كلمات كيمو |
| Kimo, V-Ray ve Kuduz Köpek Kahraman Şerif Çetesi'nin reisleriydi. | Open Subtitles | (كيمو)، (ف-راي) و (ماد دوج) إستخدموا في تهريب عصابة وقت الظهيره |