| Onu bize bırak patron. Bizim gözetimimizdeyken kimse ona yaklaşamaz. | Open Subtitles | اترك الأمر لنا ، فلن يقترب منه أحد ونحن نراقبه |
| Kötü adam, silah satıcısı kimse ona hiç yaklaşamadı. | Open Subtitles | إنه تاجر سلاح شرير لم يقترب منه أحد إطلاقًا |
| Hiç kimse ona ulaşamayacaksa bedava olmasının ne önemi var? | Open Subtitles | مالهدف من جعل شيء مجاني إن لم يستطع أحد إيجاده؟ |
| Son sekiz dövüşte, hiç kimse ona beş raund dayanamadı. | Open Subtitles | لم يستطع أحد أن يصمد 5 جولات أمامه في أخر 8 مباريات |
| kimse ona bu sahnenin filmde olacağını söylememişti. | Open Subtitles | لم يخبره أحد أن هذا المشهد كان ضمن الفيلم |
| Ama halk onun peşinden giderken... kimse ona karşı gelmeye cesaret edemiyordu. | Open Subtitles | ولكن عندما يتبعه الناس، لن يكون أحد قادراً على مواجهته ولا حتى أنتِ |
| Hayır. kimse ona dokunmayacak. | Open Subtitles | لا لا أحد سوف يلمسه منا |
| Hiç kimse ona inanmamıştı, ama, denizde geçen sıkıntılı yedi aydan sonra-- | Open Subtitles | لم يؤمن به أحد لكن بعد سبعة أشهر من المعاناة في البحر |
| DO'ya ihtiyacımız var ama hiç kimse ona silahsız yaklaşmasın. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أكسجين, و لكن لا يقترب منه أحد بدون سلاح |
| Benim sayemde kimse ona dokunamadı! | Open Subtitles | بوجودي لم يستطع أحد مس شعرة من رأسه بسوء |
| Hiç kimse ona karşı gelemez. Onu gördük. | Open Subtitles | حسنا لم يستطع أحد أن يقف أمامه |
| kimse ona, mürettebatın menüde olmadığını söylememiş. | Open Subtitles | لم يخبره أحد أن الطاقم ليس ضمن القائمة |
| kimse ona, mürettebatın menüde olmadığını söylememiş. | Open Subtitles | لم يخبره أحد أن الطاقم ليس ضمن القائمة |
| Ama halk onun peşinden giderken... kimse ona karşı gelmeye cesaret edemiyordu. | Open Subtitles | ولكن عندما يتبعه الناس، لن يكون أحد قادراً على مواجهته ولا حتى أنتِ |
| Artık kimse ona Gotya demeyecek. | Open Subtitles | لا أحد سوف ندعو له Gotya الآن. |
| Ve hiç kimse ona zarar veremez. | Open Subtitles | ولا أحد سوف يؤذيه. |
| Hiç kimse ona ailesi kadar iyi bakamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن يهتم به أحد مثل عائلته. |
| Öyle ki, Ed Kelley hakkında ne söylerse söylesin, hiç kimse ona inanmayacak. | Open Subtitles | ومن ثمّ سنشوّه سمعته، ولن يثق به أحد بشأن ما سيقوله عن (إد كيلي) |