| Güvenlik saat 1 ve 3'te tur atar. Yani saat 2'de kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ويقوم رجال الأمن بجولتهم عند الواحدة والثالثة صباحا، لذا عند الثانية لن يتأذى أحد. |
| Böylece kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يكون هناك عراك و لن يتأذى أحد آخر |
| Normal davranırsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ليتصرف الجميع بشكلٍ طبيعي، ولن يتأذى أحد. |
| Normal davranırsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ليتصرف الجميع بشكلٍ طبيعي، ولن يتأذى أحد. |
| Beni dinlerseniz hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يصاب أحد بسوء إذا نفذتم ما أقوله |
| Beni dinleyin. Olduğunuz yerde kalırsan kimse zarar görmez. | Open Subtitles | إستمع لي إبقوا مكانكم، و لن يتأذى أي أحد |
| Böylece başka kimse zarar görmez. | Open Subtitles | سأفعلها في مكان لا يتأذى احد فيه |
| Hiç kimse aptalca bir şey yapmazsa hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ... لا أحد يتصرف بحماقة لا أحد يتأذى |
| Hem bu şekilde hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | و في هذه الحالة لن يتأذى أحد آخر منا |
| Bunu medeni yollarla çözersek, kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لوواجهناالأمركطيورمتحضرة، لن يتأذى أحد . |
| böylece kimse zarar görmez. | Open Subtitles | عندما آمرك بذلك و لن يتأذى أحد |
| Sürmeye devam edersen kimse zarar görmez. | Open Subtitles | فقط قم بمواصلة السير ولن يتأذى أحد |
| Pekâlâ, telefonumu geri verirsen kimse zarar görmez! | Open Subtitles | حسناً ، أعد هاتفي ولن يتأذى أحد |
| Ellerinizi başınızın üstünde tutarsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم للأعلى ولن يتأذى أحد |
| Beni dinlerseniz hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يصاب أحد بسوء إذا نفذتم ما أقوله |
| Eğer sakinleşirsen, kimse zarar görmez. | Open Subtitles | إن هدأت لن يتأذى أي أحد |
| Sessizce gelirsen kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يتأذى احد اذا اتيت بهدوء |
| Aptalca bir şey yapmazsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لا تثيروا الفوضى، لكيلا أحد يتأذى... |