| İş gereği yapmıştım. kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | فعلت مافعلته من أجل العمل لم أقصد إيذاء أحد |
| Hiç kimseyi incitmek istemedim, ben sadece... Annemin mutlu olmasını istiyordum. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أحد أردتُ فقط أن تكون أمّي سعيدة |
| Gitmesine izin verirsen, açıklama yapma şansın olacak ve herkes senin kimseyi incitmek istemediğini görecek. | Open Subtitles | و سوف يكون لديك الفرصة أن نفسر الأمر إذا تركتها ترحل و يرى الجميع أنه لم تكن تقصد إيذاء أي أحد |
| kimseyi incitmek istemedik. | Open Subtitles | فنحن لا نريد ايذاء احد |
| Bombayı yaparken kimseyi incitmek istememiştim. | Open Subtitles | حين صنعتها لم أقصد أذية أحد |
| Tanrım, ben de kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | يا للهول أنا لم أقصد أن أؤذي أحداً |
| kimseyi incitmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا تريد أن تؤذي أحدا. |
| Makineye ateş ettiğinde kimseyi incitmek istemediğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم تكن تحاول أن تؤذي أحداً عندما أطلقت النار على الجهاز |
| kimseyi incitmek istemedin sen. İstemediğini biliyorum. | Open Subtitles | لم تقصد إيذاء أحد أنت تعرف هذا |
| Silahı yoktu. kimseyi incitmek istemedi. | Open Subtitles | لم يكن مسلحاً، لم يكن يقصد إيذاء أحد |
| - Arkadaşlarını bulursan onlara kimseyi incitmek istemediğimi söyle. | Open Subtitles | إخبريهم أنني لم أنوي إيذاء أحد |
| - Aslında kimseyi incitmek istemiyorsun. | Open Subtitles | لا تريدين فعلاً إيذاء أحد - لا تعرف أي شيء عني - |
| Kendi seçimlerini kendin yapmadığın zaman çaresiz hissediyorsun çünkü kimseyi incitmek istemiyorsun. | Open Subtitles | حين لاتتخذين قراراتك بنفسك تشعرين بالعجز لأنكِ لاتريدين إيذاء أي أحد |
| kimseyi incitmek istemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تريدين إيذاء أي أحد ؟ |
| kimseyi incitmek isemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ايذاء احد |
| kimseyi incitmek istememiştik. | Open Subtitles | لم نقصد أذية أحد |
| Hiç kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | أنا لم أقصد قط أن أؤذي أحداً ما |
| Ben de kimseyi incitmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا تريد أن تؤذي أحدا. |
| Başka kimseyi incitmek istemediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تريدين ان تؤذي أحداً اخر |
| - Tamam, Blair. Hadi, kimseyi incitmek istemezsin. | Open Subtitles | تعال الان , انت لا تريد ان تأذى احد |
| kimseyi incitmek hoşuma gitmez. | Open Subtitles | . أنا لا أستمتع بإيذاء أحد |
| kimseyi incitmek istemiyoruz, yalnızca bize saygı duymalılar. | Open Subtitles | لا نريد أن نؤذي أحداً عليهم فقط أن يحترمونا |
| Onu rahat bırakın. O hiç kimseyi incitmek istemiyor. | Open Subtitles | اتركه و شأنه انه لا يريد أن يؤذي أحداً |
| kimseyi incitmek istemiyoruz, fakat dışarıdaki elemanları devredışı bırakmalıyız. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذاء أى شخص لكننا نريد أن نضرب أولئك الرجال |
| Ben Katoliğim. kimseyi incitmek istemiyorum, anlaşıldı mı? ! | Open Subtitles | أنا كاثوليكى لن أؤذى أحد |
| kimseyi incitmek istemiyorum Lana. Sadece onlara huzur vermek istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذي أحد "لانا" أريد فقط أن ينعموا بالسلام |