| Peder Kiril, burada bir kız gördün mü? | Open Subtitles | الأب كيرلى .. هل رأيت فتاة هنا فى الدير ؟ |
| Bu konuşma çok tek taraflı Kiril. | Open Subtitles | المحادثة لا طرف لها سواى , كيرلى |
| Demek burada değil. Öyle deği mi Kiril? | Open Subtitles | إذا هى ليست هنا ، صحيح كيرلى ؟ |
| - Kiril. - Patron. | Open Subtitles | "كيري"- نعم يا زعيم- |
| Kiril! Gavril! | Open Subtitles | "كيري" ، "جافريل" |
| Dışında Kiril harfleri olan tanksavar mayınları. | Open Subtitles | الألغام المضادة للدبابات المزودة والألفبائية الكيريلية بالخارج |
| Dışında Kiril harfleri olan tanksavar mayınları. | Open Subtitles | الألغام المضادة للدبابات المزودة والألفبائية الكيريلية بالخارج |
| Tabelalar artık Kiril alfabesiyle yazılı. | Open Subtitles | ، اللافتات مكتوبة باللغة الصربية الآن |
| Kiril iki yıldır hiç konuşmadı. | Open Subtitles | كيرلى لم يتكلم لسنتين |
| Peder Kiril'in odası. | Open Subtitles | - غرفة الأب كيرلى - |
| Kiril. | Open Subtitles | "كيري" |
| İşin iyi kısmı, bu Srdjan denen herif Tilki'yi koruma işinin başındaki kişi ve alnında Kiril harfleriyle, "Ben doğduğum gün ölmüştüm" yazan bir dövme var. | Open Subtitles | فالجزء الأفضل يا (بنجامين) هو أن ذلك الشخص (المسؤول عن حماية (الثعلب لديه وشم على جبينه مكتوب علبه باللغة الصربية |