| Birçok kişi onun eski uygarlıklar tarafından adlandırılan Kisa olduğuna inanıyor. | Open Subtitles | لكن العديد يؤمنون أنّها تُسمّى (كيسا) من قِبَل القدماء |
| Kisa bir borç için gelen yedi kişilik bir yılan takımından beni kurtardı. | Open Subtitles | كيسا) أنقذتني من حشد) (مكون من سبعة (كولبيرا الذين جاءوا لتحصيل دين |
| - Kisa bu odadaki tek kraliçe sürtük. | Open Subtitles | كيسا) انها الملكة الوحيدة) في هذه الغرفة، العاهرة |
| - Bırak kalayım Kisa, yalvarırım. | Open Subtitles | اسمحي لي بالبقاء، (كيسا) من فضلك |
| Çok geçmemisti ki Forbes Dergisi Wall Street'in amiral gemisi, Kisa bir biyografi yazmak için aradi. | Open Subtitles | لم يطل الوقت حتى قامت مجلة فوربز علامة وول ستريت بإنجاز تحقيق عننا |
| - Benim adım Kisa. | Open Subtitles | حسنا، (سانتانيكو) نحن (اسمي (كيسا |
| Ayrıca benim adım Kisa. | Open Subtitles | واسمي كيسا |
| Benim adım Kisa. | Open Subtitles | اسمي كيسا |
| Kisa! | Open Subtitles | كيسا |
| Kisa yalvarırım... | Open Subtitles | كيسا)، من فضلكِ) |
| Kisa, hayır! Bu bir tuzak! | Open Subtitles | كيسا)، لا) انه فخ |
| Kisa | Open Subtitles | (كيسا) |
| Kisa! Kisa! | Open Subtitles | (كيسا)! |
| Kisa! Kisa! | Open Subtitles | (كيسا)! |
| Kisa! Kisa! | Open Subtitles | (كيسا)! |
| cok gecmemisti ki Forbes Dergisi Wall Street'in amiral gemisi, Kisa bir biyografi yazmak icin aradi. | Open Subtitles | لم يطل الوقت حتى قامت مجلة فوربز علامة وول ستريت بإنجاز تحقيق عننا |