| Gidebilirsin demeden gidemezsin! Koşmaya devam et Carl! | Open Subtitles | لن تذهب حتى أذهب تابع الركض يا كارل |
| Daha hızlı, Bambi. Arkana bakma! Koşmaya devam et! | Open Subtitles | أسرع يا بامبي لا تنظر خلفك، تابع الركض |
| Lütfen amacımız doğruldtusunda Koşmaya devam ederek patron Wagarashi'yi memlun edelim | Open Subtitles | إذا ما استمريت بالجري حتى نقطة النهاية سيسعد الزعيم واغاراشي كثيراً |
| Bitiş çizgisini geçtiğim zaman beni tutmasalardı Koşmaya devam edecektim. | Open Subtitles | بحق عيسى، لقد كان عليهم أن يمسكوا بي عند خط النهاية، و إلا استمريت بالجري |
| Tasmasındaki kilitle Lewins Koşmaya devam ediyordu kendisine bakan bir çift kötü gözün farkında değildi. | Open Subtitles | بالقفل الذى بطوقه نيفنز استمر بالركض غير مدرك جزء بخداع كوين الشرير |
| Vatanımımı savunmak istiyorum, Çavuş. Saçmalık. Koşmaya devam et. | Open Subtitles | ـ أريد أن أدافع عن وطني، أيها الرقيب ـ هراء، واصل الركض |
| Elbette Koşmaya devam ettim, asla durmadım | Open Subtitles | استبدّت بي الأفكار. واظبت على الجري طبعاً، لم أتوَقّف أبداً، |
| Köprüyü geçin ve Rahibe Bernadette'ye ulaşana kadar Koşmaya devam edin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | اصعدا الجسر لاتتوقفا عن الركض الى ان تجدا الراهبة برناديت مفهوم؟ اذهبا |
| Koşmaya devam et. | Open Subtitles | فقط تابع الركض. |
| Bak, Koşmaya devam et, tamam mı? | Open Subtitles | أنظر , فقط تابع الركض , هه ؟ |
| Koşmaya devam et. | Open Subtitles | تابع الركض |
| - Sadece Koşmaya devam et! | Open Subtitles | -فقط تابع الركض ! |
| Koşmaya devam. | Open Subtitles | تابع الركض . |
| Tanrım. Bitiş çizgisini geçtiğim zaman beni tutmasalardı Koşmaya devam edecektim. | Open Subtitles | بحق عيسى، لقد كان عليهم أن يمسكوا بي عند خط النهاية، و إلا استمريت بالجري |
| Eğer o Koşmaya devam eder ve bu işe odaklanırsa.... ...tüm bunlardan kendini kurtarabilir. | Open Subtitles | لكن إن استمر بالركض وركز على هذا سيمكنه الابتعاد عن كل هذا |
| Koşmaya devam et ve hayata asıl. | Open Subtitles | استمر بالركض وتمسك بالحياة |
| Koşmaya devam et. | Open Subtitles | استمر بالركض! |
| Koşmaya devam et dememiş miydim sana? | Open Subtitles | أي جزء من كلمة واصل الركض لم تفهمه؟ |
| Haydi kızlar, Koşmaya devam edin. | Open Subtitles | "واظبت (جورجينا) على زيارة (إليزا) سراً" |
| Köprüyü geçin ve Rahibe Bernadette'ye ulaşana kadar Koşmaya devam edin, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | اصعدا الجسر لاتتوقفا عن الركض الى ان تجدا الراهبة برناديت مفهوم؟ اذهبا |