| Bir arbede yaşanıyor: Ayaklanma, şiddet, koşturan insanlar. | TED | هناك كارثة: شغب، عنف، أناس يركضون حولك. |
| Sağa sola koşturan vahşi, iri yapılı bir grup köpeğin olacak, sonra mesela bir karting pisti inşa edeceksin. | Open Subtitles | وبضعة كلاب يركضون حول البرية ويبنون شاحنة مليئة |
| Yemek yiyip, temizlik yapmak ve kendim çocuk olmama rağmen etrafında koşturan çocuklarım olsun istemiştim. | Open Subtitles | وآكل فيه,وانظفه واردت ان يكون لى اولاد يركضون حوله |
| Çingeneler, gezginler, koşturan çocuklar, köpekler. | Open Subtitles | حثالة الغجر , مسافرون , آولاد غير مهذبون |
| Çingeneler, gezginler, koşturan çocuklar, köpekler. | Open Subtitles | حثالة الغجر, مسافرون, آولاد غير مهذبون |
| Etrafta koşturan bir sürü çocuğu var. | Open Subtitles | نعم ، أعني ، انها حصلت ، مثل ،الكثير من الاطفال يركضون. |
| Bir aile, etrafta koşturan çocuklar, mutlu evli çift olayı. | Open Subtitles | عائلة، أولاد يركضون في الأرجاء، زوجان سعيدان. |
| Bir de bakmışsın etrafa koşturan çocuklar istiyorsun. | Open Subtitles | والشيئ التي الذي تعرفينه، أنّكِ سترغبين أطفالا صغارا يركضون في الأرجاء. |
| Etrafta koşturan bir sürü çocuğu var. | Open Subtitles | lt; Igt; نعم ، أعني ، انها حصلت ، مثل ،الكثير من الاطفال يركضون lt; |