| Kolay para kazanmakta sakınca görmeyen arkadaşlarım var. | Open Subtitles | لدي بعض الأصدقاء لن يمـانعوا في جني المال السهل |
| Kulüpteki işi bırakabilirdim ama Kolay para tatlı geldi. | Open Subtitles | كان بأمكاني ان أترك ذلك العمل في النادي لكنَّه كان ذلك المال السهل |
| Ürkütücü bir bilge adam hikâyesi. Kolay para kazanma yolu gibi göründü. | Open Subtitles | قصة هذا الرجل الحكيم جعلتني اطمع في بعض المال السهل |
| Süslü saatler, hızlı arabalar, Kolay para. | Open Subtitles | الساعات المُبهرجة السيارات السريعة، مال سهل |
| Biraz araba süreceksin ve Kolay para kazanacaksın. İyiliğin için uğraşıyorum. | Open Subtitles | مال سهل مقابل القليل من القيادة أنا أحاول مساعدتك للحصول على بعض العمل |
| Ah, Bana biraz daha Kolay para getirdin ha? | Open Subtitles | آه، لقد جلبت لي بعض المال السهل أليس كذلك؟ |
| Ondan şüphem yok ama bu Kolay para. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تستطيع، ولكن هذا هو المال السهل. |
| Kolay Kolay para kazanıyorsun işte. | Open Subtitles | واحصل لنفسك على المال السهل, صح؟ |
| Kolay para kolay ilişkiler. | Open Subtitles | تعرفين، المال السهل العلاقة السهلة |
| Yatakta Kolay para. | Open Subtitles | الحصول على المال السهل بالنوم في الفراش |
| Kolay para kazanmaya hayır demeyecek bazı dostlarım var. | Open Subtitles | لدي بعض الأصدقاء لن يمـانعوا في جني المال السهل ! |
| Ben sadece bunun, Kolay para olduğunu söylüyorum. Sadece söylüyorum, bebeğim. | Open Subtitles | اقول فحسب انه مال سهل انا اقول فحسب, عزيزتي |
| İşte "Kolay para" zamanı, herkesin kazandığı program! Öbür şiş nerede? | Open Subtitles | "هو مال سهل حيث كل شخص يفوز وقت العرض" - ـ أين تلك الإبرة الأخرى؟ |
| Bu Kolay para, ortak. | Open Subtitles | هذا مال سهل الحصول عليه يا شريكي |
| Çok para vardı, Kolay para. | Open Subtitles | كان يوجد الكثير من المال مال سهل |
| Takım elbise giymen gerekiyor, ama Kolay para kazanıyorsun. | Open Subtitles | يجب أن ترتدي بدلة, ولكنه مال سهل المكسب |
| Bildiğin Kolay para bu Jimmy. Almaman için hiçbir sebep yok. | Open Subtitles | انه مال سهل لا يوجد سبب لعدم قبوله |
| Güven bana, kazandığın en Kolay para olacak. | Open Subtitles | هـا أنا أخبرك، هذه أسهل طريقة للحصول على المـال من لا شيء |
| Bu güne kadar kazandığım en Kolay para yaklaşık 40.5 kiloluk park metreyi sürüklemek. | Open Subtitles | هذا أسهل مال أكتسبته وهو حمل عداد وقوف السيارات بـ 90 جنيه |
| Ömrün boyunca yaptığın en Kolay para. | Open Subtitles | اسهل مال انت كسبته |