| Ancak komuta bende olduğu sürece, hiçbir düzenbazlığa izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | وطالما أنا القائد فلن أسمح بمثل هذه الخدع |
| Artık komuta bende, lordumuz dönüp bizi ödüllendirene ve hediyesini alana kadar. | Open Subtitles | أنا القائد الآن، حتى يعود مولانا ليكافئنا و نستحق جائزته |
| - Tabii ki sahibim, komuta bende. - Ergenlik çağındayım dostum. | Open Subtitles | بالطبع انا القائد _ و انا مراهق _ |
| Dietrich'in işi bitti. Şuan komuta bende. | Open Subtitles | (ديتريك) خارج الصورة الأن انا القائد الأن. |
| Fakat komuta bende olsaydı, bir an evvel Crassus'a saldırırdım. | Open Subtitles | ولكن إن حظيت بالقيادة فسوف أتحرك لمواجهة (كراسوس) |
| - komuta bende. - Komuta İkinci Subay'da. | Open Subtitles | أنا أتولى القيادة - الضابط التنفيذي يتولى القيادة - |
| Teknik olarak, komuta bende. | Open Subtitles | تقنياً, أنا المسئول |
| Ama bir şeyi anlamanı istiyorum. Sahada, komuta bende. | Open Subtitles | لكننى أحتاجكِ أن تفهمى شيئاً أنا القائد فى الميدان |
| Hadi ama. Sorun değil çocuklar. Burada komuta bende. | Open Subtitles | بحقك , لا بأس ياأولاد , أنا القائد هنا |
| komuta bende, aralarında en büyük olan benim. | Open Subtitles | أنا القائد وأنا أكبر الناجين سناً |
| komuta bende, asker. | Open Subtitles | أنا القائد هنا ، أيها العريف |
| O zaman komuta bende mi... değil mi? | Open Subtitles | لذا هل أنا القائد أم لا ؟ |
| komuta bende. | Open Subtitles | و أنا القائد |
| Fakat komuta bende olsaydı, bir an evvel Crassus'a saldırırdım. | Open Subtitles | ولكن إن حظيت بالقيادة فسوف أتحرك لمواجهة (كراسوس) |
| - Bay Mahoney, komutayı alın. - Peki, efendim. komuta bende. | Open Subtitles | تول القيادة يا سيد ماهوني - حاضر سيدي ، أنا أتولى القيادة - |
| komuta bende. | Open Subtitles | أنا أتولى القيادة |
| Holt iyileşene kadar emir komuta bende. | Open Subtitles | أنا المسئول حتى يتحسن (هولت) |