| Bay Spock, komuta sizde. | Open Subtitles | سيد (سبوك)، لك القيادة |
| Bay Spock, komuta sizde. | Open Subtitles | سيد (سبوك)، لك القيادة |
| - Teşekkürler. - Albay Kerkmejian, komuta sizde. | Open Subtitles | شكراً - كولونيل (كريكميجين) انت المسؤول - |
| - Teşekkürler. - Albay Kerkmejian, komuta sizde. | Open Subtitles | شكراً - كولونيل (كريكميجين) انت المسؤول - |
| komuta sizde Amiral Piett. | Open Subtitles | أنت القائد الآن يا أدميرال بييت |
| komuta sizde olduğu sürece böyle olacak. | Open Subtitles | ما دمت أنت القائد |
| - komuta sizde, Bay Davies. Bizi limana çıkar. - Teşekkürler, efendim. | Open Subtitles | لديك القيادة سيد "دافيز" خذنا الي الميناء_ شكرا سيدي_ |
| Bay Decker, komuta sizde. | Open Subtitles | القياده معك |
| - Albay Lennox, komuta sizde mi? | Open Subtitles | كولونيل "لينوكس" هل أنت القائد أم لا؟ |
| Yüzbaşı Shepard, komuta sizde. | Open Subtitles | الملازم شيبارد لديك القيادة |
| Bay Sulu, komuta sizde. | Open Subtitles | سيد (سالو) لديك القيادة |
| Bay Sulu, komuta sizde. | Open Subtitles | سيد (سالو)، القياده معك |