| - Hani yılanlardan korkmuyordun? - Şu Konuşana bak. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ما كنت خائف من الأفاعي إنظر الى من يتكلم |
| Konuşana da bakın. Sen çok sıcak ve kararlısın. | Open Subtitles | حسنا، انظروا من يتكلم لستِ دافئة أو غامضة |
| Konuşana kadar bir şey olmayacak. SONS of ERIN DERNEĞİ İçeride kim kaldıysa eller havada çıksın! | Open Subtitles | لن أحرك أي شيء قبل أن يتكلم معي إذا بقي أحد في الداخل فليخرج مرفوع الأيدي كما هي العادة " مرحبا " توم أين كنت تختبئ ؟ |
| Onunla konuştum. Biz Konuşana kadar seni aramasına gerek olmadığını söyledim. | Open Subtitles | تحدّثت معه ، وأخبرته بألا يتحدّث معك حتى ننتهي من نقاشنا |
| - Konuşana bak. - Benimki bebek bile değil. 8 hücreli miymiş neymiş. | Open Subtitles | انظر من يتحدث حسنا, طفلي بالكاد أصبح جنين , يبدو مثل ثمان خلايا أو شئ |
| Şu Konuşana da bak. | Open Subtitles | انظر من يتكلم ..بعد ان انتقلت مباشرة |
| Konuşana kadar işkence edin! Yetti artık! Tüketti beni. | Open Subtitles | عذبوه إلى أن يتكلم كفى, لقد أتعبتني |
| Konuşana bakın, sen de pek selvi boylu sayılmazsın. | Open Subtitles | انظروا من يتكلم أنت قصير نوعاً ما |
| Hey, bak şu Konuşana. | Open Subtitles | حسنا , مهلا , تبدو من يتكلم هنا. |
| Birileri Konuşana kadar bir saatiniz var. | Open Subtitles | . واحد كل ساعة حتى يتكلم شخص ما |
| Konuşana kadar o yerlileri bulamayız. | Open Subtitles | لن نجد هؤلاء المستوطنين إلى أن يتكلم |
| Konuşana kadar işkence edin. Yeter artık! Beni deli ediyor! | Open Subtitles | عذبوه إلى أن يتكلم كفى, لقد أتعبتني |
| Konuşana bak. Sahtekar. | Open Subtitles | أنظروا إلى من يتكلم عن الخداع. |
| Ben Konuşana kadar, konuşmakla yükümlü değildir. | Open Subtitles | لا يفترض عليه أن يتكلم حتى يتحدث إلى، |
| Bak şu Konuşana. | Open Subtitles | اخرسي أنتِ .انظروا من يتكلم |
| Bu herifin Konuşana kadar üzerinde çalışın! | Open Subtitles | عذبوا هذا الشخص حتى يتكلم |
| Şu Konuşana da bak. | Open Subtitles | انظروا إلى من يتكلم |
| Konuşana dek gerin. | Open Subtitles | مباشرة ه حتى يتكلم |
| Seninle Konuşana kadar sağlık görevlilerinin onu hastaneye götürmesine izin vermeyecekmiş. | Open Subtitles | لن يدع المُسعين يأخذونه للعلاج حتى يتحدّث إليك. |
| Şu Konuşana bir bak... gecenin bir yarısı sokaklarda tek başına dolaşıyor. | Open Subtitles | ...إنظروا من بدأ يتحدّث وكنتِ منتظرةً خارج الأطفاء في ليلةٍ كهذه |
| Şu Konuşana bak. Esas sen saçmalıyorsun. | Open Subtitles | انظر من يتحدث انت و صديقك عبارة عن براز |
| Benime Konuşana dek, basına bir şey söylemeyin. | Open Subtitles | لا تتحدثوا الى الصحافة قبل الحديث لىّ أولاً |
| Konuşana bak. | Open Subtitles | يجب ان تتكلمي .. |
| Ve bu , onlar "bak şu Konuşana" filmini yaparken olmuştu. | Open Subtitles | عندما كانوا يصورون فيلم(انظر من المتكلم)؟ |