| Hayatın boyunca hiçbir şeyden korkmadın sen. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أنتِ لم تخافي قط قبلاً |
| Ayrıca yüreklisin. Diğerleri gibi korkmadın. | Open Subtitles | ولديك الشجاعة لم تخافي كالآخرين |
| Sen hiç korkmadın, tatlım. | Open Subtitles | أنتِ لم تخافي مني أبداً يا عزيزتى |
| Hiç korkmadın bile, değil mi? | Open Subtitles | لقد أذهلتيني لم تكوني خائفة حتى، أليس كذلك؟ |
| Kim olduğumu öğrendiğin zaman korkmadın mı ya da nefret etmedin mi? | Open Subtitles | على الرغم من أنك كنت تعرف من أكون، ألم تكرهني أو تخف مني؟ |
| Sen korkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تكن خائفًا ؟ |
| Hamileydin. Savaşın ortasında hamile olmaktan korkmadın mı? | Open Subtitles | لقد كنتِ حبلى في حرب, ألم تخافي من ذلك؟ |
| hiç bir zaman korkmadın. | Open Subtitles | لطالما لم تخافي من شيء |
| Sen benden korkmadın. | Open Subtitles | أنتي لم تخافي مني |
| Ama sen benden asla korkmadın. | Open Subtitles | لكنك لم تخافي مني |
| Ondan hiç korkmadın. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FFFF)}لم تخافي منها أبدًا |
| Sen ondan hiç korkmadın. | Open Subtitles | أنتِ لم تخافي منها قط |
| Sen ondan hiç korkmadın. | Open Subtitles | أنتِ لم تخافي منها قط |
| El bombasını patlattığında yaralanacağından korkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تكوني خائفة حينما أطلقتي تلك القنبلة أن تتأذّي ؟ |
| Risk ne olursa olsun gerçeği takip etmekten korkmadın. | Open Subtitles | لم تكوني خائفة من متابعة الحقيقة، بغض النظر عن الخطر |
| Ufacık bile korkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تكوني خائفة ولو بقدر ضئيل؟ |
| Tek başına olmaktan korkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تخف و أنتَ وحيداً ؟ |
| Hiç korkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تخف مرة أو مرتين؟ |
| - korkmadın mı daha | Open Subtitles | لم تخف - حسنا، ذلك لطيف |
| Hiç mi korkmadın cidden? Azıcık bile mi? | Open Subtitles | لم تكن خائفًا ولو قليلًا؟ |
| Hayır, korkmadın. | Open Subtitles | كلا. أنت لم تكن خائفا. بل كنت تحمي أحدهم. |
| - Hayatın boyunca hiçbir şeyden korkmadın. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن خائفاً أبداً من أي شيء في حياتك. |