| Glabrus yanımızda olduğu sürece Roma için Korkmaya gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة بنا للخوف على روما طالما جلابروس معنا |
| Film stüdyoları başlarda bize yardımcı olmaya çalışırken sonraları nefret etmeye, bizden Korkmaya başlamıştı. | Open Subtitles | أستديوهات الأفلام، أنتقلتَ من حالتها بمساعدتنا لكرهنا، للخوف منا. |
| Umarım yanılıyordur, ama Korkmaya başladım çünkü haklı olabilir. | Open Subtitles | ،أتمنى أن يكون مخطئاً و لكني بدأت أخاف من أنه قد يكون محقاً |
| Çok Korkmaya başladım çünkü bütün dünyanın aynı zamanda aynı hızla çökeceğini öngörmemiştim. | Open Subtitles | و ابتدأت أشعر بالخوف حقا تشارلز موريس مؤلف كتاب ذوبان عدد 2 تريليون دولار لأننى لم أتوقع |
| Josh Blake gibi genç bir adamın, kendi yaratılışından Korkmaya ve nefret etmeye sevk edilebilmesine, inancından ötürü, başkalarına aptal yerine koymasına, ne dersin? | Open Subtitles | إنها مجرد مثال ، أن شاباً مثل جوش بليك يستحث ليكره و يخاف من طبيعته وبسبب إيمانه ليصبه على الاخرون |
| Ben başlattım ama Korkmaya başladım. | Open Subtitles | هذا غريب، أنا من فتح هذا الموضوع لكن بدأ هذا يخيفني |
| Korkmaya başladın mı? | Open Subtitles | هل خفت لحد الآن؟ |
| Oh,Ottoia ailesi.Sanırım Korkmaya başlıyorum 4,000 feet'te | Open Subtitles | عائلة الاوتويا اوه عائلة الاوتويا انا كنت بدات اخاف |
| Kozaların dışında ne kadar kalırlarsa insanlık o kadar tutunuyor ama Korkmaya gerek yok. | Open Subtitles | كلما طالت مدة ابتعادهم عن الشرانق كلما ترسخت إنسانيتهم ولكن لا داعي للخوف |
| Dünyaya diğerlerinden Korkmaya gerek olmadığını gösterelim. | Open Subtitles | لنظهر للعالم أنه ما من داع للخوف من الآخر |
| Ondan Korkmaya gerek yok, oğlum. Sadece kuru sıkı atar. | Open Subtitles | لا داعى للخوف منة , يا بنى انه مخادع |
| Ondan Korkmaya gerek yok, oğlum. Sadece kuru sıkı atar. | Open Subtitles | لا داعى للخوف منة , يا بنى انه مخادع |
| İçkiye tövbe etmiş olmasından Korkmaya başlamıştım. | Open Subtitles | بدأتُ أخاف لأنه قد أخذ علـيّ تعهداً |
| Hasta ve şaşkındım ve Korkmaya başlamıştım. | Open Subtitles | شعرت بـ المرض والإرتباك وبدأت أخاف |
| Hastaneye yattıktan sonra iğneden Korkmaya başladım. | Open Subtitles | منذ أن كنت بالمشفى... أصبحت أخاف من الحقن. |
| Aslında gerçekten Korkmaya başlamıştım. | Open Subtitles | أجل، أنا حاليا بدأت أشعر حقا بالخوف مجددا. |
| Uzun süredir bir şeyi hayal ediyorsun ve sonunda gerçekten yaşayınca Korkmaya başlıyorsun ve beklentini karşılayamayabiliyor. | Open Subtitles | تحلم بشيء لمدة طويلة جداً وتبدأ الإحساس بالخوف عندما تقترب من تحقيقه أخيراً وقد لا يرقَ إلى مستوى تطلعاتك لكن |
| İnsanlar ne zaman Korkmaya başlasa, korunmaya ihtiyaç duyarlar | Open Subtitles | أتفهمني أيها الكابتن؟ حين يخاف الناس لمن سيلجأون للحماية |
| Gerçekten Korkmaya başladım. | Open Subtitles | حسناً ، حقاً بدأ ذلك يخيفني |
| - Korkmaya başladın mı? | Open Subtitles | - هل خفت لحد الآن؟ |
| Alıştırma yaptım şimdi gerçekte yapacağım için, Korkmaya başlıyorum. | Open Subtitles | انا تدربت على ذلك لكنني الآن اصبحت اخاف من عمل ذلك |
| Bay Morris o küçük beynine zarar verdi diye Korkmaya başlamıştım. | Open Subtitles | كنت أخشى ان السيد موريس قد أذى ما تبقى من دماغك |
| Korkmaya gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة للإرتياع |
| Lütfen biraz gülümse, yoksa ben de Korkmaya başlayacağım. | Open Subtitles | رجاءً أشرقيْ قليلاً أَو أنا ساخاف أيضاً |
| - Evet. - Ve kalbin durana kadar Korkmaya devam etmek. | Open Subtitles | و بعدها الفزع و بعدها ترتعب فعلاً و من ثمّ يتوقف قلبك |
| Ölümden Korkmaya başladım. Saplantı halinde. | Open Subtitles | لقد بدأت أفزع بشأن مسألة الموت أصبحت موسوساً |
| Bu, son derece Korkmaya devam etmem gerektiği anlamına geliyorsa bu konuda endişelenme. | Open Subtitles | حسناً، لو أن هذا يعنى أننى يجب ان أكون مرعوبة للغاية، فلا تقلق |
| Tamam alınma ama ben Korkmaya başladım. | Open Subtitles | حسناً .. لا أقصد إهانتك ولكننى بدأت أهلع مما حولى |
| Böyle Korkmaya ve endişelenmeye. | Open Subtitles | أن أكون خائفة بهذا الشكل و قلقة بهذا الشكل |