| Aslında şu anda kreşe gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | الحقيقة، أنا يجب أن أكون في الطريق إلى الحضانة الآن |
| Keşfedilmemiş gezegenlere gidebilmek için bebeğimi kreşe bırakabilir miyim? | Open Subtitles | هل أضع الطفل في دور الحضانة النهارية وأنا على طريقي لأذهب لإستكشاف الكواكب ؟ |
| Harika bir iş çıkardın. Kayıp oğlumu bulmak için kreşe gittim. | Open Subtitles | أحسنت صنعًا. ذهبت للحضانة لاكتشف أن أبني مفقود. |
| Çok üzgünüm ki onları şimdi kreşe geri götürmek zorundayım. | Open Subtitles | ومن المحزن أنّهما يجب أن يعودا إلى الروضة الآن. |
| İşi berbat edersen seni kreşe gönderirim. | Open Subtitles | إذا أفسدت الأمر، ستعودين إلى روضة الأطفال. |
| Bir garajı kreşe çevirmenin karmaşık bir iş olduğunu sanırdım. | Open Subtitles | و أنا من ظننت تحويل المرأب إلى حضانة سيكون معقداً |
| Tamamdır, hadi kreşe gidelim. | Open Subtitles | لقد إنتهينا, لنذهب للروضة الان |
| Çocukları okula, Marie'yi kreşe bıraktıktan sonra. | Open Subtitles | بعد أن أقل الأطفال للمدرسة، وأوصل ماري إلى الحضانة |
| Yavrular bir aylık olduklarında yerel kreşe katılırlar. | Open Subtitles | عندما الجراء حوالي بعمر الشهر ينضمّون إلى دار الحضانة المحليّة |
| Pekâla, şu "kreşe" mevzusu, anlat bakalım her şeyi. | Open Subtitles | الآن، حالة دار الحضانة هذه أريد معرفة كل شيء عنها |
| "kreşe komisyonuna" karşı açılan davada araya girebilirsin. | Open Subtitles | يمكن أن تتدخل في القضية ضد لجنة دار الحضانة |
| Çocukların kreşe takım elbiseyle gittiğini ve mavi fişlerin* harika birer doğum günü hediyesi olduğunu da söylerdi. | Open Subtitles | أخبرني أيضاً أن الأطفال يرتدون بذلات في مدرسة الحضانة وأن الأسهم القيّمة هدية عيد ميلاد ممتازة |
| Ve Mimi ne zaman tam gün kreşe gitse ben işe dönüyorum. | Open Subtitles | و عندما تذهب ميمي للحضانة يجب ان اعود للعمل |
| Bebeğimi kreşe götürmem gerek. | Open Subtitles | , حسناً , أمامي طفل لتوصيله للحضانة |
| Bugün bütün çocuklar için kreşe atıştırmalık götürecektik. | Open Subtitles | أن نحضر الطعام اليوم للحضانة -لكل الأطفال . -اليوم؟ |
| Tamam, tamam. Bu kadar yeter. Bunları kreşe geri götürüyorum. | Open Subtitles | "حسناً، حسناً، قُضي الأمر، سأعيدهما إلى الروضة." |
| kreşe gitmek istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب إلى الروضة |
| Hayfa, İsrail'de 10 kreşe gidip oraları incelediler. | TED | وبهذا فبدأوا بدارسة 10 مراكز للرعاية النهارية في حيفا، إسرائيل. |
| Bir daha o kreşe gitmeyecek. | Open Subtitles | انها لن تعود الى روضة الاطفال |
| Çocukların varsa, ...onları kreşe götürmeye mecbursun. | Open Subtitles | عندما يصبح لديك أطفال لق أخذناهم لروضة الأطفال |
| Kepaze durumda olduğu için kreşe almadığımız çocuğun orospu anası aramıştır kesin. | Open Subtitles | أراهن أنّها كانت تلك الفاسقة التي رفضنا قبول طفلها في الرعاية اليومية ، لأنّ رائحته نتنة |
| Çünkü kreşe bırakabiliriz, bu yüzden problem olmaz | Open Subtitles | بمقدورنا إيجاد دار راعاية للأطفال لن يكون ذلك عائقاً |
| Çocuğunu kreşe bırakan 37 nolu aile lütfen gelip çocuğunuzu alın. | Open Subtitles | الوالدان رقم 37 الذين تركوا طفلهم بالحضانة. الرجاء الحضور واستلام الطفل. |
| Aslında onu alt kattaki kreşe bıraktım. | Open Subtitles | في الواقع , لقد حصلت عليها في مراكز الرعاية النهارية بالطابق السفلي |