| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحباً بك في النادي. |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحباً بك في النادي. |
| Kulübe hoş geldin, 908 Numara. | Open Subtitles | أهلاً بك في النادي يا رقم 908 |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبا بك في النادي |
| Kulübe hoş geldin. Benim de devriyeye çıkmama izin vermiyor. | Open Subtitles | إذاً مرحباً بك في نادينا إنها لن تجعلك تذهب أيضاً |
| Burada yırtarsan her yerde yırtarsın. Ama yırtamazsan Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | اذا امكنك النجاح هنا يمكنك النجاح في اي مكان فإذا أمكنك النجاح هنا أهلا بك في النادي |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | انضمي للنادي |
| Şimdi tam bir pislik gibi davranıyorsun. Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | الآن أنت أحمق تماماً مرحباً بك في نادي الحمقي |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحباً بك في النادي. |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحباً بك في النادي |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحباً بك في النادي! |
| Kulübe hoş geldin, evlat. | Open Subtitles | أهلاً بك في النادي |
| Yaşlı adam sırtına yakalandın galiba. - Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | أهلاً بك في النادي . |
| - Hayır. - Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | لا مرحبا بك في النادي |
| - Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | حسناً، مرحباً بك في نادينا. |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | أهلا بك في النادي |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | انضمي للنادي. |
| Kulübe hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبا بك في نادي التشتت |