| Sürekli genişleyen kıçın kalıcı olarak oraya yapıştığı için çok kullanışlı. | Open Subtitles | هذا مفيد حقًا، هذا يفسر لماذا مؤخرتك السمينة ملصقة بهذا المكان |
| Sadece bir iş adamı. Ve arada sırada kullanışlı olabiliyor. | Open Subtitles | إنه رجل أعمال ,ذلك كل شئ ونوعا ما مفيد لنا |
| Tuhaf bir şekilde biyoparlak bir deniz anasından elde edilen yeşil floresan proteini çok kullanışlı bir madde. | TED | الآن، البروتين الأخضر المضيء وهو، من الغرابة بمكان، يأتي من قنديل البحر المضيء هو مفيد جداً. |
| Yani harita coğrafi olarak doğru ama pek kullanışlı değildi. | TED | لذلك كانت الخريطة دقيقة جغرافيًا لكن ربما لم تكن مفيدة. |
| Bu kurallar, kullanışlı bir devridaim makinesini saf dışı bırakır çünkü bir makine, ancak tükettiği miktarda enerjiyi üretebilir. | TED | وهذا يستبعد فورًا أي آلة حركة أبدية مفيدة لأن أي آلة يمكنها فقط أن تنتج الطاقة بقدر ما تستهلك. |
| Hala oldukça kullanışlı olabileceğimi biliyorum. Aklen, hala istisnayım ve protezle... | Open Subtitles | أعلم أنّه يمكنني أن أكون مفيداً للغاية عقلياً، ما زلت إستثنائيّاً |
| Özellikle spermin kalitesi ile ilgili bir problemde en kullanışlı yöntemdir. | TED | هذا مفيد خصيصاً عندما يوجد مشكلة في نوعية النطاف |
| Eğer CRISPR bakteriyel ve viral DNA'ları ayırt edemeseydi, çok da kullanışlı bir savunma mekanizması olmazdı. | TED | إذا لم يتمكن كريسبر من التمييز بين الحمض النووي البكتيري والفيروسي، لن يكون هناك نظام دفاع مفيد جدًا. |
| İlk bakışta inanılmaz hantal görünen bu ürün aslında inanılmaz derecede kullanışlı. | TED | وهكذا، فما يبدو وكأنه منتج غير جذاب على الإطلاق، هو ، في الواقع ، مفيد بشكل لا يصدق. |
| Çok sıkıcı bir isim ama fazla üstüme gelmeyin, oldukça kullanışlı. | TED | أعلم أنه اسم غير مثير، ولكن صبرًا، إنه مفيد للغاية. |
| Sıradan bir gözlemci için - sıradan bir ayakkabı. Aslında bu... kullanışlı bir silah. | Open Subtitles | بالنسبة للمراقب العادى هذا حذاء عادى لكنه فى الواقع لكنه سلاح مفيد |
| Cylon'umuz dışında kullanışlı birşey ele geçiremedik. | Open Subtitles | لم نتمكن من معرفة أي شيء مفيد من السيلون الخاص بنا |
| Gün ışığında dışarı çıkabileceksin. Benim için çok kullanışlı. | Open Subtitles | سيكون بمقدرتك الخروج في ضوء النهار وهذا مفيد بالنسبة لي |
| Benim için İnternet kullanışlı bir araç olarak başladı ve şimdi ise günlük yaşamım için bağlı olduğum bir şey haline geldi. | TED | بالنسبة لي .. بدء الانترنت كأداة مفيدة واليوم اصبحت اداة لا يمكن التخلي عنها وجزء من الوجود اليومي |
| X-ışınları hastaneleri için kullanışlı. | TED | اشعة اكس,مفيدة عندما تذهب الى المستشفيات |
| Bu teknoloji böcekleri kullanışlı ürünler haline getirmek için yeniden tasarlayarak milyonlarca yıllık evrimi hızlandırıyor. | TED | هذا يمثل ملايين السنين من التطور باعادة تصميم الحشرات لتقوم بانتاج منتجات مفيدة. |
| O da fotonları kullanır fakat hepsi senkronize olmuştur ve eğer lazerleri bir ışına odaklarsanız, inanılmaz kullanışlı bir alet elde etmiş olursunuz. | TED | يستخدم أيضاً الفوتونات لكن جميعها متزامنة وإذا ركزتها معاً في شعاع ستحصل على أداة مفيدة بشكل لا يصدق |
| Ve çok kullanışlı yeni bir kelime buldum -- ignostik. | TED | وقد وجدت كلمة جديدة مفيدة جداً هي الأغنوسطية. |
| Sizinle gitmek istiyorum. Babamı tanıyorum. Çok kullanışlı olabilirim. | Open Subtitles | أريد أن أذهب معكم أنا اعرف أبي قد أكون مفيداً جداً لكم |
| Nede olsa onlar için kullanışlı bir propagandaydı. | Open Subtitles | لقد علموا كم كان مفيداً في حربهم الدعائية .... |
| Evet Pirelli'yi Deneyin Çok kullanışlı | Open Subtitles | أجل , احصل على إكسير بيريلي , إنه صالح للإستعمال في كل الحالات |
| Ölü tavşanın ne zaman kullanışlı olacağı belli olmaz. | Open Subtitles | لن تعلم أبدا متى سيكون أرنبا ميتا في متناول اليد |
| Bize göre patoloji olarak görülen şey aslında bazı durumlarda kullanışlı bir adaptasyon olabilir. | TED | ما يبدو لنا على أنّه أحد الأمراض قد يكون في الواقع ضربا من التكيف المفيد في بعض الظروف. |
| Düzenlemelerinde araçlar kullanarak, en kullanışlı ve güvenilir olanlar dışında tüm bilgileri eler. | TED | باستخدام الأدوات في متناوله، سيستبعد أي شيء عدا المعلومات المفيدة والموثوق بها. |
| Aynı zamanda İslamı öğreneceksiniz, ve diğer bazı kullanışlı bilgileri. | Open Subtitles | و ستتعلم الاسلام ايضا و اشياء اخري مفيده |
| Böylece, tekrardan çok çok popüler ve çok çok kullanışlı hale geldi. | TED | لذلك مرة أخرى كان شائعا جدا و مفيدا جدا. |