| Sadece tek bir kelime söyle sen istiyorsun diye, hem benim, hem de senin hayatını kurtaracağım! | Open Subtitles | قولي كلمة واحدة فقط و من أجلك سأنقذ حياتي و حياتك |
| - Sen delisin. - Brice'ı kurtaracağım. | Open Subtitles | ـ أنت مجنون ـ سأنقذ برايس، مهما تكلف الامر |
| Ama beni dinle, kardeşimi kurtaracağım ya da denerken öleceğim. | Open Subtitles | لكن أسمعني, سوف أنقذ أخي أو سأموت و أنا أحاول |
| Ben o kızlardan değililm. Seni bir şeyden kurtaracağım da yok. | Open Subtitles | .أنا لست من نوع الفتيات هذا .وأنا لن أنقذك من أي مكروه |
| Sonra, ben bir polisim eğer, seni kurtaracağım. Oh! Aah! | Open Subtitles | ومن ثم, إذا كنتُ أنا شرطيَاً فحتما سأنقذك تبدو من سلاح الفرسان |
| Yalnız bile olsam, çok güçlü jutsular ortaya çıkaracağım ve Sasuke'yi kurtaracağım! | Open Subtitles | سأخترع أسلوب نينجا أقوى لإنقاذ ساسكي حتى لو كنت لوحدي |
| Kendini sıkıntılı, yorgun, endişeli hissediyorsan seni bundan kurtaracağım. | Open Subtitles | إذا شعرت بصعوبة، بالارهاق، بالقلق سأخرجك منه. |
| Başka türlü kurtarılamayan hayatlar kurtaracağım. | Open Subtitles | سأنقذ حياة أشخاص بهذا وممكن بطرق آخرى لا أستطيع إنقاذها |
| Ofisi yıkarak hayatını kurtaracağım. Birbirimizi kollamalıyız? | Open Subtitles | اسمعي, سأنقذ حياتك بتحطيم المكتب الخلفي يجب ان نتحد معاً, اتفقنا؟ |
| - Ben de seninkini kurtaracağım. Pofuduk oğlunu al ve git buradan. | Open Subtitles | وأنا سأنقذ حياتك ابتعد أنت وكرة الفرو الصغيرة |
| O zaman senin uyutucu silahı kullanıp onların hayatını kurtaracağım. | Open Subtitles | لذا يجب أن أستعمل البندقية المنومة و سأنقذ حياتهما. |
| * Bu karanlıktan uzakta * - ...belki de birinin hayatını kurtaracağım. | Open Subtitles | وربمـا أنقذ حياة شخص آخر وربمـا أنقذ حياة شخص آخر |
| Ben kaçmıyorum. Bırakmıyorum. Bu çocuğu kurtaracağım. | Open Subtitles | .لن أهرب من هنا ، لن أستسلم ، سوف أنقذ هذا الفتى |
| Bu yapacağım son şey olsa da seni kurtaracağım. | Open Subtitles | سوف أنقذك حتى و إن كان ذلك آخر شيئ سأفعله |
| Seni bu korkunç yerden kurtaracağım hanımefendi. | Open Subtitles | سوف أنقذك من هذا الشر، يا سيدتي |
| Onu kurtaramamış olabilirim ama seni kurtaracağım. | Open Subtitles | صحيح أنّي لمْ أتمكّن مِنْ إنقاذها لكنّي سأنقذك |
| Kişisel hayatımdan kalanları kurtaracağım. | Open Subtitles | سأذهب لإنقاذ ما بقي من حياتي الشخصية |
| Seni bu işten kurtaracağım. Bu adamlardan kurtulacağız. | Open Subtitles | سأخرجك من هذه الورطة وسأتفرغ لهؤلا الأشخاص |
| Boğulmak üzere olanları kurtaracağım, der, ilk arkadaş, şelaleden düşmek üzere olanları. | TED | سيقول الصديق الأول: “سأقوم بإنقاذ أولئك “الذين هم على وشك الغرق” الذين هم في خطر السقوط من الشلال |
| Ama merak etme, Samantha, Seni buradan kurtaracağım. | Open Subtitles | أبعدى عن طريقى ياسامانثا وسوف أخرجك من هنا |
| Evet, Sean, sizi kurtaracağım. | Open Subtitles | نعم شون ، سأقوم بإنقاذك |
| Dünyayı kurtaracağım, Ryan her seferde bir ruh. | Open Subtitles | سانقذ العالم يا راين كل روح على حدة 488 00: 21: |
| Tamam beni yakaladın, babamı kurtaracağım, mutlu musun şimdi? | Open Subtitles | حسناً, أمسكت بي سوف أذهب لأنقذ أبي, هل أنت سعيد الآن ؟ |
| Tıh! Ben tek başıma da olsam, Nee-san'ı kurtaracağım! | Open Subtitles | سوف انقذ أختي حتى لو اضررت لفعل ذلك لوحدي |
| - Kadın bağırıp çağırmaya başladığında, gelip günü kurtaracağım. -Anladım. | Open Subtitles | بينما تقطعه لإشلاء بصراخها سآتي وأنقذ الموقف - فهمت - |
| Onu kurtaracağım. | Open Subtitles | سوف انقذها |
| O yüzden bacağını kurtaracağım. | Open Subtitles | لذا سأقوم بإنقاذها. |