| Bu işe yaramaz şeylerden asla kurtulamayacağım. | Open Subtitles | لن أتخلص من هذه الخردة عديمة الفائدة أبداً |
| Senden kurtulamayacağım, değil mi? | Open Subtitles | -أجل , لن أتخلص منك , أليس كذلك ؟ |
| Senden kurtulamayacağım, değil mi? | Open Subtitles | -أجل، لن أتخلص منك، أليس كذلك؟ |
| Senden kurtulamayacağım, değil mi? | Open Subtitles | أجل، ولكن الدهاء ليس كذلك لن أستطيع التخلص منكَ، أليس كذلك؟ |
| - Elbette kurtulamayacağım! Deli misin olum sen? | Open Subtitles | بالطبع لن أنجو بفعلتي هذه أأنت مجنون؟ |
| Bundan kurtulamayacaksın? Neden kurtulamayacağım? | Open Subtitles | لن تفلت من هذا - أفلت من ماذا؟ |
| Mükemmel. Artık Allison'dan kurtulamayacağım. | Open Subtitles | هذا رائع لن أتخلص من "اليسون" الآن |
| Bana öyle geliyor ki her iki şekilde de kurtulamayacağım. | Open Subtitles | يبدو لي أنني لن أنجو بأى حال من الأحوال |
| Bir parçan olmasına izin ver. Ben kurtulamayacağım." | TED | اجعليها جزء منك، أنا لن أنجو". |
| Bu işten kurtulamayacağım değil mi? | Open Subtitles | لن أفلت من هذا أليس كذلك؟ |
| Neden kurtulamayacağım? | Open Subtitles | أفلت من ماذا؟ |