| Mürekkepten. Bu demir pası renginde olup her renk periyoda uyuyor ama daha kurumamış. | Open Subtitles | أنه الحبر، هذه ألوان الحديد المختلطة لتناسب هذه الفترة، ولكنها لم تجف بعد |
| Sanırım kanatlarım yeterince kurumamış, Küçük Hanım. | Open Subtitles | اعتقد بان اجنحتي لم تجف بعد . ياانستي الصغيره |
| Kadın o eve yeni taşındı. Daha boyası kurumamış, telefonu da yok. | Open Subtitles | انه واحد من المنازل الجديدة الطلاء لم يجف , وبدون هواتف حتى الآن |
| Duvara bakın. Soğuk,henüz kurumamış. | Open Subtitles | جِس الحائط, مازال رطبا,انه حتى لم يجف |
| "Bu avukat yanmıyor. Yeterince kurumamış | Open Subtitles | "هذا المحامي لا يحترق" "انه ليس جاف بما فيه الكفاية" |
| - Daha kurumamış bile. - Yeni yapılmış. | Open Subtitles | جاف تقريبًا مؤخرًا |
| O, hala kurumamış. Bu daha iyi. | Open Subtitles | مازال رطباً هذا جيد لي |
| Kambiyum dokusu hiç kurumamış görünüyor. | Open Subtitles | وبما أنّ طبقات الغشاء النباتي تبدو كأنّها لم تجف أبدا، |
| Tanrım, daha tırnaklarım kurumamış. | Open Subtitles | اوه , أظافري لم تجف بعد |
| Tanrım, daha tırnaklarım kurumamış. | Open Subtitles | أظافري لم تجف بعد |
| Bir kısmı kurumamış bile. Hâlâ ıslak. | Open Subtitles | البعض منه لم يجف بعد مازال رطبا |
| Parmaklarındaki mürekkep daha kurumamış bile. | Open Subtitles | الحبر على أصابعك لم يجف بعد |
| - Mürekkebi daha kurumamış bile. | Open Subtitles | لم يجف الحبر بعد - لقد أخبرتنا (كريستينا) بأنها كانت تعلم مسبقاً - |
| Mürekkebi kurumamış bile. | Open Subtitles | . الحبر لم يجف بعد |
| Oh canım, buz kurumamış. | Open Subtitles | اوه عزيزتي الثلج غير جاف |
| Tam kurumamış bu. | Open Subtitles | هذا ليس جاف كليا |
| - Daha kurumamış bile. - Yeni yapılmış. | Open Subtitles | جاف تقريبًا مؤخرًا |
| Başka yere bulaşması için kanın kurumamış olması gerekir. | Open Subtitles | الدم يجب أن يكون رطباً للنقل |
| Kusmuk. Daha kurumamış. | Open Subtitles | قئ لازال رطباً |