| Kusmadan indir beni! | Open Subtitles | ـ سأكون بخير أنزلنل فقط قبل أن أتقيأ عليه |
| Kusmadan düşünebildiğim... tek kadın kendi annem. | Open Subtitles | المرأة الوحيدة التي أفكر بها بدون أن أتقيأ على أمي |
| Kusmadan bir içecek daha alabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | هل يمكن أن أحصل على كأس أضافي قبل أن أتقيأ, من فضلك؟ |
| Yıllarca, Kusmadan bir sahilin yakınına bile gidemedi. | Open Subtitles | لم تقترب من أيّ شاطئ لعدّة سنوات، من دون أن تتقيأ |
| Oda servisi. Kusmadan önce viski istemiştim. | Open Subtitles | تلك خدمة الغرف قبل أن أتقيل طلبت شراب |
| Her saat başı Kusmadan günümü geçirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول فقط انا اتجاوز اليوم بدون ان اتقيأ كل ساعة |
| Ve karnımdan bir kurşunu üzerime Kusmadan çıkarttın. | Open Subtitles | وأنت سحبت رصاصة من حدسي دون التقيأ. |
| Kusmadan yiyebildiğim tek şey bu. Dengeli bir diyet uygulamalısın. | Open Subtitles | أنهُ الشىء الوحيد الذى أكله ، ولا يجعلنى أتقيأ |
| Tüm lobiye Kusmadan önce gidelim şuradan. | Open Subtitles | دعنا نرحل من هُنا قبل أن أتقيأ في جميع أنحاء الصالة |
| Kusmadan biraz daha şarap koy. | Open Subtitles | صبّي لي المزيد من النبيذ قبل أن أتقيأ |
| Kusmadan tekrarlayamayacağım şeyler söyledi. | Open Subtitles | لا شئ أبداً أستطيع تكراره بدون أن أتقيأ |
| Kusmadan biraz daha şarap koy. | Open Subtitles | صبّي لي المزيد من النبيذ قبل أن أتقيأ |
| Fakat Kusmadan zar zor içebildim. | Open Subtitles | "لكن بالكاد يمكنني الدّنو دون أنّ أتقيأ." |
| Kusmadan anca bu çıkabiliyor. | Open Subtitles | هذا كل ما إستطاعتي فعله بدون أن أتقيأ. |
| Kusmadan önce hep ter atarım. | Open Subtitles | أنا أعرق قبل أن أتقيأ |
| İzin verin Kusmadan önce buradan çıkayım. | Open Subtitles | -دعني أخرج من هنا سوف أتقيأ. |
| Oğlum bir kez olsun ağzını kültürel bir klişe Kusmadan açabilecek misin acaba? | Open Subtitles | يا صاح , هل تستطيع حتى فتح فمك بلا أن تتقيأ إهانة ثقافية ؟ |
| Oğlum bir kez olsun ağzını kültürel bir klişe Kusmadan açabilecek misin acaba? | Open Subtitles | يا صاح , هل تستطيع حتى فتح فمك بلا أن تتقيأ إهانة ثقافية ؟ |
| Oda servisi Kusmadan önce viski istemiştim. | Open Subtitles | تلك خدمة الغرف قبل أن أتقيل طلبت شراب |
| Maskemin içine Kusmadan önce git. | Open Subtitles | الان أخرج من هنا قبل أن اتقيأ في قناعي |
| bankın üstünde , bebek gibi Kusmadan. | Open Subtitles | على كرسي ضغط... بدون التقيأ كطفلٍ رضيع. |