"kuzey koreliler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكوريين الشماليين
        
    • كوريا الشمالية
        
    • الكوريون الشماليون
        
    • كوريا الشماليّة
        
    • كوريين شماليين
        
    Güney Kore Hükümeti, Kuzey Koreliler ile gizli bir şeyler yapıyor gibi görünüyor. Open Subtitles الحكومة الكورية الجنوبية يَبْدو أنهم لا يعلمون بالحركة السرية الجنوبية مَع الكوريين الشماليين
    Bazı Kuzey Koreliler Çin'de sığınak arıyorlardı- yabancı konsolosluklarda. TED يطلب بعض الكوريين الشماليين في الصين اللجوء السياسي لدى السفارات الأجنبية
    Kuzey Koreliler'in kimliklerini saklamak zorunda olmaları ve hayatta kalmak için bu kadar uğraş vermeleri çok korkunç bir şeydi. TED ومن المحزن أن يضطر الكوريين الشماليين لإخفاء هوياتهم ويناضلوا بشدة لمجرد النجاة.
    Dedektif, Kuzey Koreliler beyin yıkama deneyleri sırasında Amerikan savaş esirlerini kullanıyorlar. Open Subtitles استخدمت كوريا الشمالية , أسرى الولايات المتحدة خلال تجارب عمليّات غسل الدماغ
    Ve bana yabancıların kibarlığını ve uluslararası toplumun desteğini gösterdi. Kuzey Koreliler için umudun ışığı olmuştur. TED وأظهر لي بأن طيبة الغرباء ودعم المجتمع الدوليّ هي حقاً أشعة الأمل التي نحتاجهانحن شعب كوريا الشمالية.
    Pekâlâ, Kuzey Koreliler adamın peşine düşmek için neden beş yıl bekledi? Open Subtitles حسناً ، لماذا ينتظر الكوريون الشماليون خمس سنوات قبل ان يأتوا لهذا الشخص؟
    Kuzey Koreliler bağlantılar aracılığıyla bizimle temas kurdular. Open Subtitles الكوريون الشماليون أتصلوا بنا بطريقة سرية غير مباشرة
    Kuzey Koreliler gerçekten de o gemiyi esir almışlar. Open Subtitles كوريا الشماليّة سيطرت على تلك السفينة بحقّ.
    Pakistanlı, Çeçen, Kuzey Koreliler olabilir. Open Subtitles ممكن يكونوا باكستانيين شيشانيين, كوريين شماليين
    Kuzey Koreliler özgürlük yolunda çok büyük mesafeler katetmek zorundaydılar. TED على الكوريين الشماليين أن يقطعوا مسافات لا تصدق في سبيل الحرية
    Kuzey Koreliler ve ben, ülkelerimizin elçileri değiliz. Ancak, insan ırkını temsil ettiğimizi düşünüyorum. TED لم أكن أنا ولا الكوريين الشماليين نمثل سفراء بلادنا، لكني أعتقد أننا كنا نمثل البشرية.
    Bence konsolosluğunuz sınır dışı edilen Kuzey Koreliler hakkında rapor tutmalı. Open Subtitles أعتقد بأن سفارتك تحتفظ بنسخة إضافية عن الكوريين الشماليين الذين رحلوا مؤخراً
    Kuzey Koreliler, noktaları birleştirmeleri için eğitilmiyor. Open Subtitles الكوريين الشماليين ليسوا مدرّبين للتواصل بين النقاط
    Ulusal yaptırımdan kaçmak için Kuzey Koreliler mükemmel kaçakçılar oldular. Open Subtitles الكوريين الشماليين أصبحوا مهربين ممتازين فقط من نوع الناس
    Kuzey Koreliler mührü Birleşik Devletlere gizlice soktular. Open Subtitles حسنا , الكوريين الشماليين هربوا الختم إلى الولايات المتحدة الأمريكية
    - Kuzey Koreliler yatı biliyor mu? Open Subtitles هل تعلمُ كوريا الشمالية بشأن اليخت؟ أيُّ يخت؟
    Kuzey Koreliler'in, Güney Kore'deki Birleşik Devletler askeri üssünden kalkan bir ticari uçağı fark etmeyeceğini mi sanıyorsunuz? Open Subtitles مرورا بكوريا الشمالية الا تظن ان كوريا الشمالية من الممكن ان تدع طائرة تجارية تقلع من القاعدة العسكرية الامريكية فى كوريا الجنوبية
    NSA kayıtlarına göre görünüşe göre Kuzey Koreliler, HXP formülünü çalması için onu tutmuşlar. Open Subtitles و إستنادا إلى بيانات وكالة الامن القومي تشير مطابقة البيانات إلى إحتمال أن كوريا الشمالية تعاقدت معه لسرقة صيغة ال إتش إكس بى
    Bu doğruysa Kuzey Koreliler onu yakalamamıza yardım edecekler mi? Open Subtitles ،إذا كان ذلك صحيحاً هل سيساعدنا الكوريون الشماليون فى القبض عليها ؟
    Eğer radarlarımız bu switchblade'leri göremiyorsa Kuzey Koreliler de kesinlikle göremez. Open Subtitles ... أنّ الكوريون الشماليون بالتأكيد لايمكنهم
    Eğer radarlarımız bu switchblade'leri göremiyorsa Kuzey Koreliler de kesinlikle göremez. Open Subtitles إهدأ روبنسون , إذا رادارنا لا يمكنه التقاط تلك الطائرات الورقية ذلك معناه ... ... أنّ الكوريون الشماليون بالتأكيد لايمكنهم
    Kuzey Koreliler olabilir. Open Subtitles من الممكن أن تكون كوريا الشماليّة
    Bu adamların hepsi güvenlik görevlisi mi, yoksa gözetlemeye meraklı sıradan Kuzey Koreliler mi, ayırt etmesi zor. Open Subtitles من الصعب المعرفة إذا كان هؤلاء الناس كلّهم من الأمن أو أنّهم جواسيس كوريين شماليين عاديّون خارج عملهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more