| Sizlerin yanından tek kelime etmeden çekip gittiğim için lütfen beni affedin. | Open Subtitles | أرجوا أن تغفروا لي لكوني لم أتمكن من قول الوداع لكم جميعا بشكل مباشر |
| Sizlerin yanından tek kelime etmeden çekip gittiğim için lütfen beni affedin. | Open Subtitles | أرجوا أن تغفروا لي لكوني لم أتمكن من قول الوداع لكم جميعا بشكل مباشر |
| lütfen beni affedin. | Open Subtitles | رجاءً حاولْ ان تغفريْ لي. |
| lütfen beni affedin. | Open Subtitles | رجاءً حاولْ ان تغفريْ لي. |
| Hepsi benim hatam. lütfen beni affedin! | Open Subtitles | إنه خطأي, أرجوك سامحني هذه المرة |
| Hayır, efendim. lütfen beni affedin. | Open Subtitles | لا ياسيدي، أرجوك سامحني |
| sizlere yalan söyledim. lütfen beni affedin! | Open Subtitles | لقد كذبت عليكم أرجوكم سامحوني |
| Anlıyorum prenses. Lütfen, beni affedin. | Open Subtitles | أتفهم يا أميرة, أرجوكِ سامحيني |
| Sizlerin yanından tek kelime etmeden çekip gittiğim için lütfen beni affedin. | Open Subtitles | أرجوا أن تغفروا لي لكوني لم أتمكن من قول الوداع لكم جميعا بشكل مباشر |
| lütfen beni affedin! | Open Subtitles | أرجوك سامحني |
| lütfen beni affedin! | Open Subtitles | أرجوك سامحني |
| lütfen beni affedin. | Open Subtitles | أرجوك سامحني |
| "lütfen beni affedin." | Open Subtitles | "أرجوكم سامحوني". |
| lütfen beni affedin. | Open Subtitles | أرجوكم سامحوني |
| lütfen beni affedin! | Open Subtitles | أرجوكِ, سامحيني! |
| - lütfen beni affedin, sandığınız gibi... | Open Subtitles | أرجوكِ سامحيني , لم أقصد... |