| Lakewood'a veya Shaker Tepeleri'ne yerleşmenin hayalini kuruyorum. | Open Subtitles | أتعلمين, أحلم بالعودة الى لايك وود أو ربما حتى مرتفعات شايكر |
| Seni Lakewood'a geri dönüp kurtarıcıyı oynayasın diye işe aldım. | Open Subtitles | أنا استأجرتك لكي تعود إلى "لايك وود" وتلعب دور المُنقذ. |
| En tuhafı. Ama yine de Lakewood'daki en güvenli yer. | Open Subtitles | أغرب شيء، ومع فإنه أيضاً آآمن مكان في "لايك وود". |
| Lakewood eyaletin en iyi takımıydı. | Open Subtitles | يكوود تستخدم ليكون الفريق رقم واحد في الدولة. |
| "Dün Lakewood Parkında muhteşem... gülüşlü bir kumralı gördüm". | Open Subtitles | "أنا تجسست لكم في يكوود بارك أمس، " سمراء رائع مع ابتسامة مذهلة. |
| Meğer Piper Lakewood'dayken ara sıra Crescent Palms'da kalmış. | Open Subtitles | يبدو أن (بايبر) كانت تنزل في فندق "كريسكينت بالمز" لبعض الوقت عندما كانت في "لايك وود". |
| Meğer Piper Lakewood'dayken ara sıra Crescent Palms'da kalmış. | Open Subtitles | يبدو أن (بايبر) كانت تنزل في فندق "كريسكينت بالمز" لبعض الوقت عندما كانت في "لايك وود". |
| Lakewood Günleri büyük bir olay gibi, ha? Evet, öyle. | Open Subtitles | إحتفالات "أيام "لايك وود"" هذه تبدو كشيء كبير، صحيح؟ |
| Oraya gidip Lakewood günlerinin çoğuna katılmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج أن نكون بالخارج ونشترك في إحتفالات "أيام "لايك وود"". |
| Lakewood Günleri büyük bir olay gibi, ha? | Open Subtitles | إحتفالات "أيام "لايك وود"" هذه تبدو كشيء كبير، صحيح؟ |
| Oraya gidip Lakewood günlerinin çoğuna katılmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج أن نكون بالخارج ونشترك في إحتفالات "أيام "لايك وود"". |
| Siz insanlar Lakewood altılısı hakkında her şeyi bildiğinizi sanıyorsunuz. | Open Subtitles | كلكم الذين تظنون أنكم تعرفون كلشيء.. عن "ستة "لايك وود""، أنتم لا تعرفوننا. |
| Crescent Palms, Lakewood'daki dinlenme yeriniz. | Open Subtitles | فندق "كريسكينت بالمز" مكانك لترتاح في مدينة "لايك وود". |
| Lakewood Şehir servisi 911. Acil durumunuz nedir? | Open Subtitles | خدمة نجدة "لايك وود" ما نوع الحدث الطارئ؟ |
| Sonra bu kan banyosundan çıkacağım ve dünyaya Lakewood katilinin öldüğünü bildireceğim. | Open Subtitles | ثم سأترك حمام الدم وسأقول للعالم أن Esfaqueador يكوود بتوقيت شرق الولايات المتحدة ل الموتى. |
| Patricia Hotel, Lakewood Bulvarı. | Open Subtitles | فندق باتريشيا، يكوود شارع. |
| Lakewood'u 15 yıldır yenemediğiniz. | Open Subtitles | لم يفز يكوود في 15 عاما. |