| Öyle bir sey yaparsak Mitch Lodwick bile bizi maskara eder. | Open Subtitles | حتى ميتش لودويك يمكنه ان يجعل منّا اضحوكة اذا فعلنا ذلك. |
| Eminim Bay Biegler bunu unutmamstr Bay Lodwick. | Open Subtitles | انا امتأكّد ان السيد بيغلر لم ينسى ذلك ياسيد لودويك |
| Bir hukuk kitabna benziyor Bay Lodwick. | Open Subtitles | يَبدو انهَ كتاب في القانونِ، ياسّيد لودويك |
| Quill'in ölümü hakknda Bay Lodwick'le hiç konustunuz mu? | Open Subtitles | هل تحدثت من قبل مع السيد لودويك عن موت كويل |
| Mitch Lodwick savclk görevini elinden aldgndan beri... bir baltaya sap olamadn. | Open Subtitles | منذ ان فاز ميتش لودويك بوظيفتك كمدعي العامِ... اصبحت لاتساوي شيئا |
| Ben, Mitch Lodwick... | Open Subtitles | ، انا ميتشيل لودويك ، المحامي المدعي ... |
| Aslnda çok iyi anladnz Bay Lodwick. | Open Subtitles | تَعْني بأنّك تَرى،ذلك ياسّيد لودويك |
| Daryl Lodwick de gelenler arasında. | Open Subtitles | ذلك "داريل لودويك". في طريقه أيضاً. |
| "FBI Bölge Savcısı, Daryl Lodwick" | Open Subtitles | "داريل لودويك"، مكتب المدّعي العام" |
| Bay Lodwick, DEA ajanı. | Open Subtitles | السيد "لودويك"، مكتب المدّعي العام؟ |
| Reddedildi Bay Lodwick. | Open Subtitles | مرفوض السّيد لودويك . |
| Katlyor musunuz Bay Lodwick? Elbette. | Open Subtitles | -موافق سيد لودويك |
| Oturun Bay Lodwick. | Open Subtitles | تفضّل بالجلوس، سيد "لودويك". |
| Buyurun Bay Lodwick. | Open Subtitles | - سّيد لودويك |