| Merhaba, izliyor muydun yoksa patlamış Mısır mı yiyordun? | Open Subtitles | مرحباً، لَهُ أنت روقبتَ أَو أكل ذرة صفراءِ؟ |
| Gerçekten aç olan insanlara, gerçek Mısır mı yetiştirsek? | Open Subtitles | زراعة ذرة حقيقية لتغذية أناس جائعين حقيقيين |
| Acaba ne yemişti? Gevremiş Mısır mı? | Open Subtitles | أتسائل ماذا تناولت , ذرة متقشّرة ؟ |
| Devler için patlamış Mısır mı? | Open Subtitles | كيس فشار للعمالقة؟ |
| Bu nasıl? Siktiğimin mısırı. Mısır mı istedin? | Open Subtitles | فشار لعين، تريدين فشار ؟ |
| - Hitchcock yine radyatörün üzerinde Mısır mı patlatmaya çalışıyor? | Open Subtitles | هل هيتشكوك يحمر ذرة علي المبرد مجددا لا |
| Yulaf mı? Mısır mı? Patates mi? | Open Subtitles | الشوفان ، ذرة ، بطاطس |
| George! Un mu Mısır mı? | Open Subtitles | جورج قمح ام ذرة ؟ |
| - Konserve Mısır mı yedin Chandler? - İğrenç misin ya! | Open Subtitles | ـ هل تلك بذرة ذرة التي أراها يا (تشاندلر)؟ |
| Ama Mısırın yerini tutmaya çalışan hazır Mısır mı? Geç. | Open Subtitles | لكن التظاهر بأن هذا ذرة ؟ |
| -Gevremiş Mısır mı? | Open Subtitles | ذرة متقشّرة ؟ |
| Mısır mı bu? | Open Subtitles | هل هذه ذرة ؟ |