| Kessel'in baharat madenlerine gönderileceğiz yada ezilip kimbilir ne olacağız! | Open Subtitles | سَنُرسَل إلى مناجم التوابل فى كاسيل أَو سيدمرونا |
| Senin için San Francisco'daki altın madenlerine bile giderim. Gerçekten. | Open Subtitles | أنا مستعد للذهاب الى مناجم الذهب في سان فرانسيسكو وأحضر وزنك ذهبا |
| Eğer yalan söylüyorsanız, sizi kaçırtıp tamamen karanlıkta çalışıp sonra da akciğer kanseri olarak öleceğiniz babamın madenlerine yollatırım. | Open Subtitles | و سترسلون إلى مناجم والدي حيث ستعملون في ظلام تام حتى تموتوا من مرض الرئة السوداء |
| Afrika dediğimiz yerde büyük mineral madenlerine Ortadoğu'da enerji rezervine Kuzey Amerika'nın Atlantik kıyılarında devasa gel-git enerjisi olanaklarına Brezilya'da en büyük taze su kaynağına sahibiz... | Open Subtitles | متوزعة على أماكن كثيرة وعلى نطاق شاسع. إذ توجد مناجم ضخمة للمعادن في ما يعرف بالقارّة الإفريقيّة و تركز ضخم لموارد الطّاقة في منطقة الشّرق الأوسط |
| Ayrı, yetişkin köpekler bu bebek madenlerine giremiyormuş, bu yüzden malzeme göndermek için yavru köpek gönderiyorlarmış. | Open Subtitles | أيضا, الكلاب البالغة لا تستطيع الدخول في مناجم الرضع |
| İskandinav efsanelerine göre Berserker askerleri gençleşmek ve takip duyularını yeniden ayarlamak için kendilerine tıpkı Nidavellir madenlerine benzeyen metal bir in arayacaklardır. | Open Subtitles | إذا كانت الأساطير النرويجية مصدر يهتدى به فإن البيرسيركيرس سيقصدون كهف معدني مثل مناجم نيدالفالير |
| O yaratık olmadan imalathanelerim, kömür madenlerine mecbur kalacaktı. | Open Subtitles | دون وجود الوحش ستعتمد مصانعي على مناجم الفحم |
| Sicilya adasındaki kükürt madenlerine mahkum ediyorum. | Open Subtitles | .الى مناجم الكبريت فى جزيرة سيسيليا |
| Görevim sona erdiğinde... kardeşlerimle kömür madenlerine çalışmaya gideceğim. | Open Subtitles | عندما أحتشد بالخارج ... سأذهب فقط لاعمل في مناجم الفحم مع إخوتي |
| Eski gümüş madenlerine sığınmışlar. | Open Subtitles | لقدْ إلتجؤا إلى مناجم الفضّة القديمة |
| Bizi Kessell'in baharat madenlerine yollayacaklar, ve bizimle dalga geçecekler. | Open Subtitles | سيرسلوننا إلى مناجم التوابل في "كسيل" و سيعبثّون معنا |
| Bizi Liberya'ya gönderecekler. Tuz madenlerine. | Open Subtitles | "سيرسلوننا إلى "سيبيريا إلى مناجم الملح |
| Istırap Dağındaki acı madenlerine gönderin onu! | Open Subtitles | أرسلوها إلى (مناجم الحزن) في (جبل المطهر) |
| Galena dağlarındaki Pangaion gümüş madenlerine gidin. | Open Subtitles | (إذهب إلى مناجم فضّة (بانجيون (في جبال (غالينا |
| Terk edilmiş tuz madenlerine araştırma ekipleri yolluyorlarmış. | Open Subtitles | داخل مناجم ملح مهجورة، شيلدون |
| Güney Afrika'daki platin madenlerine. Tanıdık geliyor mu? | Open Subtitles | في مناجم (البلاتينيوم) في جنوب افريقيا هل يبدو هذا مألوف لك ؟ |
| Pangaion madenlerine gidiyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نتجه إلى مناجم (بانجيون) |
| Bordeaux madenlerine hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم في مناجم (بوردو) |