"mahrum bırakmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحرمك من
        
    • تحرم
        
    • تحرمني من
        
    • حرمان
        
    Bu adam seni ebedi yaşamdan mahrum bırakmak istiyor! Open Subtitles هذا الرجل يود أن يحرمك من الحياة الأبديه"
    George seni neden zevkten mahrum bırakmak istesin? Open Subtitles لماذا يريد (جورج) أن يحرمك من المتعة؟
    Bir adamı kariyerinden mahrum bırakmak için, onun kadınını tehlikeye atmak... Open Subtitles أن تحرم رجلاً من مهنته وتعرض فتاته للخطر
    Her bir hacıyı Meryem'in lahiti önünde diz çökme şansından mahrum bırakmak. Open Subtitles أن تحرم كل حاج من فرصة الركوع أمام قبر الـ (ماجدولين)
    Eğer beni mirastan mahrum bırakmak istiyorsan, senetleri getir, seve seve imzalayayım, ama bir çıkış planına ihtiyacım yok. Open Subtitles ان اردت ان تتبرأ مني او ان تحرمني من حق الإرث لا تلجأ الى المعاملات فأنا سأوقعها بكل سرور ولكنني لن احتاج الى مخرج او استراتيجية
    - Eğer beni bundan mahrum bırakmak istiyorsan... - Evet istiyorum. Open Subtitles لو أردت أن تحرمني من ذلك - أريد ذلك -
    Bir oğlu hasta annesinden mahrum bırakmak istemem. Open Subtitles حسنا، أنا أكره حرمان ابن من زيارة أمه المريضة
    Ebeveyni bir hastalık nedeniyle velayet haklarından mahrum bırakmak düpedüz ayrımcılıktır. Open Subtitles حضرة القاضي، حرمان أمّ من حقوق حضانتها بسبب مرض هو تمييز صارخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more